just here

We're just here for her oven and that's it.
Solo estamos aquí por su horno y eso es todo.
I'm just here to help out one of my attorneys.
Solo estoy aquí para ayudar a uno de mis abogados.
I'm just here to help Booth out with a case.
Solo estoy aquí para ayudar a Booth con un caso.
But the farmers are not just here to have fun.
Pero los agricultores no solo están aquí para divertirse.
I'm just here to remind you he doesn't have one.
Solo estoy aquí para recordarte que él no tiene uno.
Easy, boys, we're just here to talk to your suspect.
Tranquilos, chicos, solo estamos aquí para hablar con su sospechoso.
I'm just here to listen and learn, that's all.
Solo estoy aquí para oír y aprender, eso es todo.
Yeah, tell them we're just here for the game.
Sí, diles que solo estamos aquí por el partido.
I'm just here to do a favour for my son.
Yo solo estoy aquí para hacer un favor a mi hijo.
I'm just here because my girlfriend is a fan.
Solo estoy aquí porque mi novia es una fan.
I'm just here to offer you a good business deal.
Solo estoy aquí para ofrecerle una buena oferta de negocios.
I'm just here to help, in case you need me.
Solo estoy aquí para ayudar, en caso de que me necesites.
We're just here for her oven and that's it.
Solo estamos aquí por su horno y eso es todo.
Actually, I'm just here to meet a girl.
En realidad, solo estoy aquí para conocer a una chica.
Yeah, but I'm just here today for a cleaning.
Sí, pero hoy solo estoy aquí para una limpieza.
No, we're just here for your son's DNA.
No, solo estamos aquí por el ADN de su hijo.
Of course, I'm not just here to talk about LG G3.
Por supuesto, No solo estoy aquí para hablar de LG G3.
We're just here to give you a little friendly advice, okay?
Solo estamos aquí para darte un pequeño consejo amistoso, ¿de acuerdo?
Do not worry, I'm just here to pick up my pillow.
No se preocupe, solo he venido a recoger mi almohada.
I'm just here to help Logan with his essay.
Solo he venido para ayudar a Logan con su redacción.
Palabra del día
la garra