just believe

You must do more than just believe things about Him.
Tú tienes que hacer algo más que creer cosas sobre Él.
If you could just believe that, you'll be free.
Si simplemente pudieras creer eso, serías libre.
If you could just believe that, you'll be free.
Si simplemente pudieras creer eso, serías libre.
That is not arrogance, I just believe it to be true.
Eso no es arrogancia, solo es lo que creo que es verdad.
Don't just believe things about Him.
No creas cosas solo acerca de Él.
Maybe I'll just believe in myself.
Tal vez solo debería creer en lo que soy.
I just believe that anything is possible.
Yo creo que todo es posible.
Please, just believe in me.
Por favor, confía en mí.
And if you don't believe anything else, just believe that.
Y si no crees nada más, solo cree en eso.
So just believe in it and talk with your body.
Por lo que solo creer en ella y hablar con su cuerpo.
The first generation did not just believe this, they did this.
La primera generación no solo creyó esto, ellos hicieron esto.
The point is that we must do more than just believe.
El punto es que tenemos que hacer más que solo creer.
Why can't you just believe in me for once?
¿Porqué no puedes creer en mi por una vez?
I want to know, not just believe, that the world is round.
Quiero saber, no solo creer, que el mundo es redondo.
We just believe that this is best for the Party.
Simplemente creemos que es lo mejor para el partido.
We don't just believe in creating a smarter world.
No creemos simplemente en crear un mundo más inteligente.
All that you have to do now is just believe.
Todo lo que tú tienes que hacer ahora es tan solo creer.
People just believe whatever they see on television.
La gente simplemente cree lo que ve en la televisión.
We could save those people if you just believe me.
Podríamos haber salvado a esas personas si me hubieras creído.
All you need is to just believe in yourself.
Todo lo que tienes que hacer es creer en ti.
Palabra del día
amable