just ask us

Popularity
500+ learners.
So please, if you have any needs whatsoever, just ask us.
Así que, por favor, si necesita algo, solicítelo.
Well, if there's anything you ever need, just ask us, OK?
Bueno, si alguna vez necesitas algo, pídenoslo, ¿Ok?
We are very flexible and can accommodate most requests - just ask us!
Somos muy flexibles y puede acomodar la mayoría de las solicitudes - pregúntenos!
And remember that if you need more information you can just ask us, we'll be happy to help you!
Y recuerda que si necesitas más información pregúntanos, estaremos encantados de atenderte.
In some countries you also have the opportunity to write your bachelor's or master's thesis during your internship–just ask us to find out more.
En algunos países también tendrás la oportunidad de escribir la tesis para tu licenciatura o maestría durante la práctica – consúltanos para obtener más información.
And if there is something that we do not offer that you would like to do in Beijing, just ask us and we will be happy to help you arrange it.For clean, basic accommodation at affordable prices and a friendly staff choose Discovery hostel.
Y si hay algo que no podemos ofrecer que le gustaría hacer en Beijing, pregúntenos y estaremos encantados de ayudarle a organizarlo. Para el alojamiento limpio, básico a precios asequibles y un personal amable elegir albergue Discovery.
Just ask us about the insurance policy when booking your room.
Pregúntenos sobre la póliza de seguro al hacer la reserva de tu habitación.
Just ask us, we sure have the means of transport in Mallorca that you need.
Consúltanos, y seguro que tenemos el medio de transporte en Mallorca que necesitas.
No problem. Just ask us.
Ningún problema para nosotros - consúltenos.
Just ask us–depending on the amount of waste, throughput or briquette shape we have the right machine for you.
Pregúntenos, dependiendo de la cantidad de residuo, rendimiento o forma de la briqueta tenemos la máquina ideal para usted.
Why didn't you just ask us to ring our guy?
¿Por qué no nos pediste que llamemos a nuestro hombre?
If you needed our help, why didn't you just ask us?
Si necesitabas nuestra ayuda, ¿por qué simplemente no nos la pediste?
If you want to know more about this hotel, just ask us.
Si desea saber más sobre este hotel, simplemente háganos una consulta.
Why didn't you just ask us for the money?
¿Por qué simplemente, no nos pediste el dinero?
We are the experts, so just ask us.
Somos los expertos, tan apenas pregúntenos.
Or you could just ask us what you want to know.
O, podrías preguntar lo que quieras saber.
If you cannot find the right answer, just ask us through this form.
Y si no encuentras la respuesta adecuada, pregúntanos desde este formulario.
If you need help, just ask us.
Si necesitas ayuda, solo pídenos.
Free WI-FI access is available, just ask us for the code.
WI-FI está disponible, pregunte por el código.
For specific questions regarding model number, just ask us:)
Por preguntas específicas sobre modelo, simplemente pregúntanos.
Palabra del día
la fresa