just a wish
- Ejemplos
No olvides recomendar a tus amigos MP3 Just a wish. | No olvides recomendar a tus amigos MP3 Mi Deseo. |
Remember: An unwritten goal is really just a wish. | Recuerde: Una meta no escrita se queda simplemente en un deseo. |
But for now this is just a wish. | Pero, por ahora, esto es solamente un deseo. |
In reality, often what we think we want is just a wish! | En realidad, ¡seguido lo que pensamos que queremos solo es un deseo! |
That is just a wish that I wanted to express here. | Eso es todo lo que quería expresar aquí. |
It was just a wish. | Era solo un deseo. |
It wasn't just a wish they were expressing. | No es que lo desearan. |
It was just a wish. | Solo era un deseo. |
It was just a wish. | Es solo un deseo. |
Is it just a wish? | ¿Solo es un deseo? |
Come on, come on. It's just a wish list. | Solo es una lista de deseos. |
I guess it was just a wish I had running through my head. | Creo que no es más que un deseo que se me estaba ocurriendo. |
It's just a wish in my heart | Solo es un sueño |
When the Old Testament priest spoke this blessing to the people, it was not just a wish for them. | Cuando el sacerdote del Antiguo Testamento profera esta bendicin a la gente, no era slo un deseo para ellos. |
He also asked whether education indeed is an accepted public good, or whether this is, rather, just a wish. | Se preguntó, asimismo, si la educación corresponde en efecto a un bien público aceptado o, antes al contrario, a una mera aspiración. |
Probably one day it can be proven that the orthodox history is just a wish of orthodox scientists, while really true one is the alternative history of New Zealand. | Probablemente un día puede ser probado que la historia ortodoxa es justa un deseo de científicos ortodoxos, mientras que realmente es verdad uno es la historia alternativa de Nueva Zelanda. |
The President of the Commission presented a list of tasks in connection with Lisbon and it must actually be implemented; it cannot be allowed to remain just a ‘wish list’. | El Presidente de la Comisión ha presentado una lista de tareas relacionadas con Lisboa que debe ponerse en práctica; no se puede permitir que quede como una simple «lista de deseos». |
This is a real opportunity for the citizens of Europe to feel that a social Europe is being created and is a reality, rather than just a wish or a slogan. | Es una excelente oportunidad para que los ciudadanos europeos sientan que la Europa social está naciendo y que no es un mero eslogan o un deseo, sino una realidad. |
I want to be a famous singer. - Well, son, a goal without a plan is just a wish. How are you going to do it? | Quiero ser un cantante famoso. - Bueno, hijo, una meta sin un plan es solo un deseo. ¿Cómo lo vas a lograr? |
A goal without a plan is just a wish. - I know, I know. I just don't even know where to start. | Un objetivo sin un plan es solo un deseo. - Lo sé, lo sé. Es que ni sé por dónde empezar. |
