jurídicas
-legal
Femenino y plural de jurídico

jurídico

Popularity
1,000+ learners.
Fotos no son necesarios y están desalentados por razones jurídicas.
Photos are not required and are discouraged for legal reasons.
Lamentablemente, pocas personas han sido sentenciadas debido a maniobras jurídicas.
Unfortunately, few people had been convicted due to legal manoeuvring.
Ello entraña dificultades conceptuales, pero las repercusiones jurídicas son limitadas.
This introduces conceptual difficulties, but the legal implications are limited.
Un protocolo tiene las mismas características jurídicas que un tratado.
A protocol has the same legal characteristics as a treaty.
Argelia, Marruecos y el Sudán tienen disposiciones jurídicas análogas.
Algeria, Morocco and the Sudan have similar legal provisions.
Algunas delegaciones también se refirieron a otras cuestiones jurídicas pendientes.
Some delegations also referred to other outstanding legal issues.
Evaluación de las normas jurídicas que rigen la educación superior.
Evaluation of the legal norms that govern higher education.
No existen restricciones jurídicas a la libertad de culto.
There are no legal restrictions on the freedom of worship.
El Código Penal también establece la responsabilidad de las personas jurídicas.
The Penal Code also provides for liability of legal persons.
En este caso, sus relaciones jurídicas limitan únicamente a estos Aktiengesellschaft.
In this case, his legal relationships limited solely to these Aktiengesellschaft.
Personas jurídicas, oficinas o redes establecidas para actividades de representación
Legal entities, offices or networks set up for representation activities
Como si estas hubieran sido formas jurídicas de expresión antes.
As if these were legal forms of expression before.
Tanto los Acuerdos como nuestras obligaciones jurídicas impiden tal posibilidad.
Both the Agreements and our legal obligations preclude this eventuality.
Nos especializamos en estos sectores, todas tus necesidades jurídicas están integradas.
We specialise in these areas, all your legal needs are integrated.
Sírvase describir los procedimientos y las disposiciones jurídicas que regulan la extradición.
Please describe the procedures and legal provisions that regulate extradition.
Interés de las personas físicas y jurídicas participantes en la emisión/oferta
Interest of natural and legal persons involved in the issue/offer
¿Cuáles son las disposiciones jurídicas vigentes sobre esta cuestión?
What are the legal provisions in place on this issue?
Organizaciones internacionales y entidades jurídicas establecidas en terceros países
International organisations and legal entities established in third countries
Consideraciones bioéticas y jurídicas sobre la biotecnología con fines eugenésicos.
Bioethical and legal considerations about biotechnology with eugenic goals.
Revistas jurídicas: Lewis & Clark (general), Derecho Ambiental, Derecho Animal.
Law reviews: Lewis & Clark (general), Environmental Law, Animal Law.
Palabra del día
el rocío