junto con esta

Popularity
500+ learners.
Nota: Puede copiar varias selecciones junto con esta utilidad.
Note: You can copy multiple selections together with this utility.
La batería suena enorme y pegado junto con esta característica.
Your drums will sound huge and glued together with this feature.
¿Qué otras pruebas podría hacerme junto con esta prueba?
What other tests might I have along with this test?
Y, junto con esta nueva regla, vino la lotería de Half Dome.
And, alongside this new rule came the Half Dome lottery.
Incluí los resultados junto con esta prueba de campo.
I have included the results along with this field test.
Te estoy enviando mi beso junto con esta carta.
I send you my kiss along with this letter.
Por favor acepta las flores que he enviado junto con esta nota.
Please accept the flowers that I have sent along with this note.
La luna, junto con esta luz, es muy lúgubre.
That moon, mixed with this other light, it's too ghastly.
Por favor ofrezcan la fragancia de un orador ferviente junto con esta esperanza.
Please offer the fragrance of fervent payers with this hope.
¿Qué otras pruebas podrían hacerme junto con esta?
What other tests might I have along with this test?
Le contó a la policía que estaba retenida junto con esta chica,
She told the police that she was held captive with this girl,
Debe ser considerado junto con esta lección que involucra el crecimiento de ligación.
It should be considered together with this lesson which concerns bridging growth.
En este punto, estoy asumiendo que usted ha seguido junto con esta serie.
At this point, I'm assuming that you've been following along with this series.
Leí Pedro y el Lobo junto con esta hermosa banda de Juillard.
I read "Peter and the Wolf" with this beautiful band from Juilliard.
La magia y el amor junto con esta aplicación harán que tu vida sea grandiosa.
Magic and love together with this app will make your life great.
También puede seleccionar la opción Iconos y textos junto con esta opción.
You can also select the Icons and Texts option in conjunction with this option.
Sabes, ¿sabes qué más se está limpiando junto con esta bandeja de magdalenas?
You know what else is getting clean along with this cupcake tray?
La web está en constante evolución y las audiencias están evolucionando junto con esta.
The web is constantly evolving, and audiences are evolving right along with it.
¿Por qué incluí todo esto para que vaya junto con esta Profecía 113?
Why have I included all of this to go along with this Prophecy 113?
Te agendé junto con esta pizza.
I double-booked you and this pizza.
Palabra del día
el faro