junto a ti

Pero puedo ver a otra mujer junto a ti, Atila.
But I can see another woman next to you, Attila.
No, y por cierto, ella se sentó junto a ti.
No, and by the way, she sat next to you.
Porque te ama y quiere estar junto a ti.
Because loves you and wants to be next to you.
Quiero pasar el resto de mi vida junto a ti.
I want to spend the rest of my life with you.
Tengo una foto de él parado junto a ti.
I have a picture of him, standing next to you.
Dean, el que está junto a ti no soy yo.
Dean, the guy right next to you is not me.
¿Quién es el tercer hombre que camina junto a ti?
Who's the third man who walks beside you?
Desde ahora, en guerra y victoria, Virat estará junto a ti.
From now, in war and victory, Virat will stand by you.
¿Me has visto sentada junto a ti en esta prisión?
Have you seen me sitting next to you in this jail?
Es solo que... estar junto a ti es tan diferente.
It's just you— being with you is so different.
Incluso me senté junto a ti una o dos veces.
I even sat next to you once or twice.
Y lo sé porque junto a ti hay un oso.
And I know that because right next to you there's a bear.
Y está más segura allá que junto a ti.
And she's more secure there than together with you.
El tiempo que pasé junto a ti fue mi única realidad.
The time I spent together with you was my only reality.
Estaba junto a ti cuando dijiste que no te disculparías.
He was next to you when you said you wouldn't apologize.
Ella queria decirte que estoy de pie junto a ti.
She wanted to tell you that I'm standing next to you.
La vi venir y sentarse junto a ti.
I saw her come over and sit next to you.
Y ahora, la razón está junto a ti.
And now the reason is standing right next to you.
Lara, hay un mapa junto a ti, querida.
Lara, there's a map next to you, darling.
Deberías tener las huellas de un hombre siempre junto a ti, Laura.
You should always have a man's footprints beside you, Laura.
Palabra del día
el tema