junto a mi casa

Hay un gran cerezo junto a mi casa.
There's a huge cherry blossom tree near my house.
Esa foto la tomaron junto a mi casa.
That photo that was taken right next to my place:
¿En la cafetería junto a mi casa, Monk's?
You know the coffee shop near my house, Monk's?
Los ponis juegan junto a mi casa.
Wild ponies play near my house.
Todas las habitaciones están en un edificio separado junto a mi casa donde vivimos.
All the guest rooms are in a separate building adjacent to my house where we live.
No lo aguantaba, pero ahora ese café está junto a mi casa.
I couldn't stand it... but now that café is round the corner from my home.
Él vive junto a mi casa.
He lives next to me.
Introducción: El domingo pasado estaba sentado en un banco mirando el lago junto a mi casa.
Introduction: This past Sunday evening I was sitting on a bench overlooking the lake by my home.
Solo hay una persona en este mundo a la que quiero ver sufrir, y es el hombre que vive junto a mi casa.
There is only one person in this world that I want to see suffering, and that is the man that lives next door.
Paseo los perros en el parque junto a mi casa.
I walk the dogs at the park near my house.
Cuando era joven, jugaba fútbol en la cancha junto a mi casa.
When I was young, I played soccer on the field by my house.
Alguien botó sofás y colchones viejos en un campo que hay junto a mi casa, pero no sé quién es el propietario del terreno.
Someone has fly-tipped sofas and mattresses in a field next to my house, but I don't know who the landowner is.
Junto a mi casa de la vía dei Prefetti, donde nací y viví dieciséis años, estaba el apartamento del comendador Rossignani, casado con Elisabetta Pacelli.
Behind the house in Via dei Prefetti, where I was born and lived for sixteen years, there was the apartment of the family of Signor Rossignani who was married to Elisabetta Pacelli.
Palabra del día
disfrazarse