juntasen
En esta manera, María había concebido antes que ella y José se juntasen (Mat. 1:18). | In this manner, Mary was with child before she and Joseph came together (Matt. 1:18). |
Locke le dijo entonces que una vez los juntasen a todos, debían ir a ver a Eloise Hawking. | Locke then told him that once they had gotten everyone, they should go to see Eloise Hawking. |
Hicieron las hombreras para que se juntasen, y se unían en sus dos extremos. | They made shoulderpieces for it, to couple it together: by the two edges was it coupled together. |
Lo que Lennon quería mismo era que más soñadores se juntasen a él, para que el Mundo fuera uno, mucho más unido, más solidario y amoroso. | Well, what Lennon really wanted was all dreamers to join him, so the world would be one, more united, more caring and loving. |
Y uno esperaba que estos dos equipos se juntasen, y esta colisión de creatividad increíble, en este entorno increíble, y estos ingenieros increíblemente estresados, crearían algunas soluciones increíbles. | And one was hoping that these two teams would get together, and this collusion of incredible creativity, under these incredible surroundings, and these incredibly stressed-out engineers, would create some incredible solutions. |
Tan a menudo se refería Spurgeon a este tema que si todas sus referencias, al igual que los sermones completos que dio sobre el tema se juntasen, se podría hacer un solo libro. Quizá un día lo haré. | So often did Spurgeon refer to this subject that if all the references, as well as the complete sermons he gave on it, were put together it would make a whole book. |
La segunda cosa que demandó el Concilio Mundial de las Iglesias era presionar para que todas las religiones de manera global se juntasen. | The second thing demanded now by the WCC is the pressure for the global religions to come together. |
Bueno. Lo que Lennon quería mismo era que más soñadores se juntasen a él, para que el Mundo fuera uno, mucho más unido, más solidario y amoroso. | Well, what Lennon really wanted was all dreamers to join him, so the world would be one, more united, more caring and loving. |
Y en prendas de esta promesa y como en rehenes de la Resurrección universal, mandó Su Majestad a las almas de muchos santos que allí estaban se juntasen con sus cuerpos y los resucitasen a inmortal vida. | As an earnest and as a pledge of the universal resurrection, the Lord commanded the souls of many saints there present to reunite with their bodies and rise up to immortal life. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!