june bug

The children found a june bug in the yard.
Los niños encontraron una melotonta en el patio.
Okay, June bug, these are for you.
De acuerdo, Bichito, estos son tuyos.
Okay, June bug, these are for you.
Vale, pequeña, esto es para ti.
Chad and Tina caught a few on rattle traps and zoom June bug speed worms all over submerged hydrilla.
Chad y Tina atrapados unos pocos en las trampas de cascabel y gusanos zoom junio de velocidad de errores en todo hidrilla sumergida.
If you are an artificial fisherman, the best baits were a zoom super fluke, speed worm, rattletrap and June bug sencos.
Si usted es un pescador artificial, los mejores cebos fueron un Super Fluke zoom, gusano de la velocidad, sencos errores Rattletrap y junio.
June bug, of all the things that I've ever done in my life, the thing that I will always be the proudest of...
Bichito, de todas las cosas que he hecho en mi vida, de lo que siempre estaré más orgulloso
June bug, of all the things that I've ever done in my life, the thing that I will always be the proudest of... Is you.
Bichito, de todas las cosas que he hecho en mi vida, de lo que siempre estaré más orgulloso eres tú.
That's how the june bug pupae got into the wound.
Así es como las crisálidas de Junio llegaron a la herida.
You've got to speak up for yourself in this life, June Bug.
Tienes que hablar por ti mismo en esta vida, June Bug.
Just get June bug to take the meeting, all right?
Solo haz que Jane Bug vaya a la reunión, ¿vale?
Just get June bug to take the meeting, all right?
Solo haz que Jane Bug vaya a la reunión, ¿vale?
Me and my cousin June Bug, we went at it all the time.
Mi primo Jun Bug y yo lo hacíamos todo el tiempo.
Jittery as a June bug. And now, just look at you.
Eras un manojo de nervios, y ahora, mírate.
What's a June bug?
¿Qué es un escarabajo de junio?
Anyone seen June Bug?
¿Alguien ha visto el escarabajo?
Never one to let sleeping dogs lie, he's all over it like a chicken on a June bug.
Nunca uno dejar dormir perros mentira, él es todo sobre él como un pollo en un fallo de junio.
He says he prefers money pads but he can move dope through June bug if he has to.
Dice que prefiere quedarse con el dinero, pero puede mover droga a través de June Bug si tiene que hacerlo.
Town Hall Overture is a lively piece, based on the Dutch folksong with a nonsense text about a June bug.
Ayuntamiento de Overture es una pieza animada, basada en la canción popular holandesa con un texto sin sentido acerca de un error de junio.
If you make it happen with June bug, I'll see what I can do about getting you a test for the l.A.P.D. Entrance exam.
Si logras que se concrete lo de Jane Bug, veré que puedo hacer para conseguirte un examen de ingreso en LAPD.
We do a little taste now, and if we all get comfy and cozy later, then we can step it up to the next level on the next order, June bug.
Hacemos una pequeña prueba ahora, y si todos nos sentimos seguros y cómodos, entonces podemos llevarlo al siguiente nivel en el siguiente pedido, June Bug.
Palabra del día
el inframundo