june 14th
- Ejemplos
O n june 14th, ulises ruiz, governor of oaxaca, issues a police order to repress and evict the protestors from the main square. | El 14 de junio, el gobernador de Oaxaca Ulises Ruiz emite una orden policial para reprimir las protesta y desalojar el Zócalo. |
Showing posts with label June 14th. | No hay ninguna entrada con la etiqueta junio. |
It was on June 14th at 3pm that 55 teams began the 2008 24 Heures du Mans following the Rolex countdown. | El 14 de junio, a las 15:00 horas, 55 equipos iniciaron las 24 Horas de Le Mans 2008 al término de la cuenta atrás Rolex. |
And on Sunday, June 14th at 2009—this was actually about two o'clock in the afternoon in Skowhegan, Maine—this was my apartment there. | Y el sábado, 14 de junio del 2009, esto fue como a las dos de la tarde en Skowhegan, Maine, en mi departamento. |
The twelfth edition of the international exhibition for water supply, sewerage and wastewater treatment, EXPO APA 2010, was held from June 14th to 16th in Bucharest. | Del 14 al 16 de junio tuvo lugar en Bucarest la decimosegunda edición de la feria internacional de suministro de agua, saneamiento y tratamiento de aguas residuales, EXPO APA 2010. |
Wednesday 3/6/2002 - After assigned the first 6 billions of Dhana issued on 2001, june 14th, others 34 billions of Dhana was emitted, that will be assigned to 340 millions people, 100 Dhana for everyone. | Miércoles 3/6/2002 - Asignados los primeros 6 millardos de Dhana emitidos el 14/6/2001, fueron emitidos otros más 34 millardos de Dhana, que serán asignados a 340 millones de personas, 100 Dhana por cada uno. |
The football World Cup in Russia begins from June 14th. | La Copa Mundial de fútbol en Rusia comienza el 14 de junio. |
Today marks the 58th anniversary of the June 14th expedition. | Hoy conmemoramos el 58 aniversario de la expedición del 14 de junio. |
It is only available for purchase between October 1st and June 14th. | Solo se encuentra disponible para su compra entre Octubre 1 y Junio 14. |
From June 14th to June 26th of 2016. | Desde el 14 al 26 de Junio del 2016. |
Available from June 14th to September 17th. | Disponible del 14 de Junio al 17 de Septiembre. |
Expo Zaragoza 2008 was inaugurated last June 14th. | El pasado 14 de junio inició la Expo Zaragoza 2008. |
This document is required starting from June 14th, 2010. | Este documento será requerido a partir del 14 de Junio del año 2010. |
Well, Geneva, June 14th, at 8:00. | Bueno, Ginebra, 14 de Junio, a las 8:00. |
On Friday, June 14th Horizon School was host to some very special guests. | El viernes, Junio 14ª Escuela Horizon fue sede de algunos invitados muy especiales. |
We're closing comments on June 14th - so contribute today! | ¡Estaremos cerrando los comentarios el 14 de Junio así que envía tu contribución hoy! |
Participants became known as the Heroes of the June 14th Movement. | Los participantes pasaron a ser conocidos como los héroes del movimiento del 14 de Junio. |
Donald John Trump, Sr. was born on June 14th 1946 in Queens, New York. | D onald John Trump, Sr. nació el 14 de Junio de 1946 en Queens, Nueva York. |
Submissions started at the beginning of the event, and ended on June 14th, 2016. | Las presentaciones comenzaron al principio del evento y finalizaron el 14 de junio de 2016. |
Today is June 14th. | Este día es el 14 de Junio. |
