jump off a cliff

So if he tells you to jump off a cliff,
Así que si te dice que saltes a un acantilado.
Chief, sometimes you have to jump off a cliff.
Jefa, a veces uno debe saltar de un precipicio.
You will never have to jump off a cliff.
Usted nunca tendrá que saltar de un acantilado.
Where did you get the inclination to jump off a cliff?
¿De dónde sacó la inclinación de saltar de un precipicio?
Daddy, will I ever have to jump off a cliff?
Papá, ¿tendré que saltar de un acantilado?
If you tell them to jump off a cliff, they will.
Si usted les dice saltar de un acantilado,.
I'm pretty sure I'd rather jump off a cliff.
Estoy segura que preferiría saltar de un acantilado.
One is a belief that it's impossible to jump off a cliff.
Una es la creencia de que es imposible saltar de un precipicio.
You want everyone to jump off a cliff?
¿Quieres que todos salten de un precipicio?
I'm probably going to have to jump off a cliff.
Probablemente tendré que saltar de un acantilado.
I'll jump off a cliff, if you want.
Saltaré de un precipicio, si eso quieres.
Anyway, if anything happens to him... I'll jump off a cliff.
De todas formas, si le pasa algo, me tiro por un acantilado.
If he tells me to jump off a cliff I'll do it.
Si me dice que me tire de un barranco lo hago.
Please don't jump off a cliff.
Por favor, no saltes de un acantilado.
Maybe I could just jump off a cliff instead.
Quizá podría saltar de un precipicio.
Oh, please don't jump off a cliff.
Por favor, no saltes de un acantilado.
I need you to jump off a cliff.
Necesito que saltes de un acantilado
If the Lord told you to jump off a cliff, would you do it?
Si te ordenara saltar de un precipicio, ¿lo harías?
I heard people jump off a cliff there.
He oído allí hay un acantilado desde el que salta la gente.
And if Gillian told you to jump off a cliff, what would your response to that be?
Y si Gillian te dice que saltes a un precipicio, ¿Cuál sería tu respuesta?
Palabra del día
malvado