jump ahead

Popularity
500+ learners.
I could jump ahead and talk about our family advocate.
Podría adelantarme y hablar sobre nuestra defensora de familia.
Here are our main talking points, if you want to jump ahead.
Aquí están nuestros principales puntos de conversación, si quieres avanzar.
Here are our main talking points, if you want to jump ahead.
Aquí están nuestros principales temas de conversación, si quiere avanzar.
So I'm gonna have to jump ahead to sleeping with one of his friends.
Tendré que pasar a acostarme con uno de sus amigos.
Shall we jump ahead to this year?
¿Podríamos saltar a este año?
If they don't click on the link, you should not jump ahead and email them.
Si ellos no hicieron clic en el enlace, no debe adelantarse y enviarles email.
Why are you trying to jump ahead?
¿Por qué intentas adelantar?
But jump ahead a few pages.
Pero vayamos unas cuantas páginas más adelante.
If you're struggling with any specific area, feel free to jump ahead and tackle that first.
Si tienes dificultades con un área concreta, siéntete libre de adelantarte y abordarla primero.
We can't just jump ahead.
No podemos simplemente saltearla.
You can't jump ahead like that.
No puedes aparecer así.
You can still jump ahead of the cached area and begin playback from there.
No obstante, puede adelantarse al área en caché e iniciar la reproducción desde otro punto.
However, we jump ahead, but all of these changes await you in due course.
De todas formas, nos estamos adelantando, pero todos estos cambios les esperan a su debido tiempo.
Here I should like to jump ahead to say that civilization does not of itself dispel any discontent.
Aquí quiero adelantarme para decir que la cultura no disipa el malestar.
This lesson is not essential and can be skipped if you wish to jump ahead to the last lesson.
Esta lección no es esencial y puede ser omitida si desea ir a la última lección.
But not being one to jump ahead, it never had any dawning on me that anything miraculous would be happening.
Pero no siendo de las que me adelanto, nunca se me ocurrió que cualquier cosa milagrosa estaba sucediendo.
Always have enough to keep one jump ahead Of the next fellow, and trust no one, not even your best friend.
Siempre ten suficiente para mantenerte por delante... del tipo siguiente, y no confíes en nadie, ni en el mejor de tus amigos.
What Buddha taught was–to just jump ahead a little bit–that we have to realize that it is thinking that an impossible way in which we exist is actually the way in which we really do exist.
Lo que el Buda enseñó fue – para adelantarnos un poco – que tenemos que darnos cuenta de que pensamos que existimos en una forma imposible y creemos que esa es, de hecho, la forma en que realmente existimos.
And I would have already started my healing ritual, But the hardware store's closed, And I don't have any spray paint, So I guess maybe I'm just gonna have to jump ahead To sleeping with one of his friends.
Y habría empezado mi ritual de curación pero la tienda de hardware están cerradas, y no tengo ningún spray, así que supongo que quizá simplemente voy a saltar a acostarme con uno de sus amigos.
Jump ahead to the mid-1980s.
Avancemos hasta mediados de la década de 1980.
Palabra del día
la miel