juiciosamente

Cómo utilizar esta información para su beneficio juiciosamente explica.
How to use this information to your benefit judiciously explains.
Pero además, hemos de examinar juiciosamente dos elementos negativos.
In addition, however, we must level-headedly examine two negative elements.
Aplica los frenos juiciosamente para mantener tu velocidad en un nivel manejable.
Judiciously apply the brake to keep your speed to a manageable level.
Siempre recuerde diluirlo y utilizar juiciosamente.
Always remember to dilute it and use it judiciously.
Es vivir juiciosamente día a día incrementando la sinceridad.
It is thoughtful living from day to day with increasing sincerity.
A esto, muy juiciosamente, llamamos reencarnación.
To this, very judiciously, we call reincarnation.
Ordeno que la medicación sea juiciosamente administrada para aliviar mí dolor.
I direct that medication be judiciously administered to me to alleviate pain.
Si esta fórmula se aplica juiciosamente, entonces puede dar la próxima.
If this first formula is judiciously applied, you can then give the next one.
También por esa razón, hemos actuado juiciosamente al reformar los mercados financieros.
It is also why we have been wise to reform financial markets.
Eso no es pensar juiciosamente; es locura.
This is not sound thinking; it is madness.
Debe incorporar ácido fólico juiciosamente en su dieta para prevenir la pigmentación y otras complicaciones.
You must incorporate folate judiciously in your diet to prevent pigmentation and other complications.
Es posible que su médico le recete un ungüento que debe usar juiciosamente.
Your physician will prescribe an ointment to be used postoperatively.
Pero esta flexibilidad debe ser usada juiciosamente, teniendo en cuenta diferentes puntos de partida.
But this flexibility needs to be used judiciously, taking into account different starting points.
Al componer, utiliza las palabras juiciosamente, omitiendo más de lo que incluyas.
As you compose, use words judiciously, leaving out more than you put in.
Pero el Sr. Lange nos recuerda juiciosamente el enorme potencial para la industria europea.
But Mr Langen wisely reminds us of the enormous potential for European industry.
Todo el asunto es simplemente aquel que juiciosamente determina la construcción de la evolución.
The whole matter is simply one of judiciously determining the construction of evolution.
Como presidente de la Junta les pido que piensen juiciosamente antes de votar.
As Mayor, I want you to think carefully before voting.
Aseguró a la Junta Ejecutiva que el UNFPA estaba firmemente decidido a emplear los recursos juiciosamente.
She assured the Executive Board that UNFPA was firmly committed to using resources judiciously.
Podemos tener estilos de vida ocupados, sin embargo, es extremadamente importante administrar nuestro tiempo juiciosamente.
We may have busy lifestyles, however, it is extremely important to manage our time judiciously.
Ahora ellos están expandiendo esa palabra, cuidadosa y juiciosamente, entre quienes tienen oídos para oír.
Now they are spreading that word, quietly and judiciously, among those who have ears to hear.
Palabra del día
la lápida