Lo que la jueza dice de mí equivale a difamación. | What the judge says about me amounts to defamation. |
La casa fue diseñada para una jueza y sus dos hijas. | It was designed for a judge and her two daughters. |
Sí, la jueza esperó hasta esta mañana para darnos su decisión. | Yeah, the judge waited until this morning to give us her decision. |
La jueza decidió que nueve horas era suficiente castigo. | The judge decided nine hours was enough punishment. |
La jueza ratificó los cargos, pero le otorgó la libertad condicional. | The judge confirmed the charges, but granted him conditional liberty. |
Ir a la jueza y decirle la verdad. | Go to the judge and tell her the truth. |
Pero este es un tema que la jueza tendrá que comparar. | But this is a question that the judge will have to compare. |
La jueza Suzanne Ramos Bolanos leyó el veredicto del jurado. | Judge Suzanne Ramos Bolanos read the jury's verdict. |
Obtuvo varios premios por su integridad y eficiencia como jueza. | As trial judge, won various awards for integrity and efficiency. |
Lenard fue también la jueza durante el juicio. | Lenard was also the judge during the trial. |
No hay ninguna jueza nombrada para el Tribunal de Apelación. | There are no female Judges appointed to the Court of Appeal. |
¿Por qué estáis haciendo perder el tiempo de una jueza muy importante? | Why are you wasting the time of a very important judge? |
Samantha Santos fue otra jueza en la presentación de Mathew. | Samanta Santos was one of the judges at Mathew's presentation. |
El fallo fue dado por la jueza Blanca Peñaloza. | The ruling was given by Judge Blanca Penaloza. |
En esas circunstancias, la jueza admitió como prueba la confesión de Platonov. | In these circumstances, the judge admitted Platonov's confession into evidence. |
¿Por qué estáis haciendo perder el tiempo de una jueza muy importante? | Why are you wasting the time of a very important judge? |
En 1995, se nombró a la primera jueza del Tribunal Supremo. | In 1995, the first female judge was appointed to the Supreme Court. |
Presentamos a la sobreviviente del Holocausto y jueza retirada, Louise Gruner Gans. | Here's Holocaust survivor and retired judge, Louise Gruner Gans. |
La corte nos hará saber cuando la jueza tenga una decisión. | The court will let us know when the judge has a decision. |
En la casa, en el dormitorio, con la jueza. | In the house, in the bedroom, with thejudge. |
