judgy

When it comes to this sort of thing, he's quite judgy.
Cuando se trata de este tipo de cosas, es bastante judgy.
I knew you'd get that judgy look on your face.
Sabía que conseguir que la mirada judgy en su cara.
Some people aren't as judgy as you.
Algunas personas no son tan judgy como usted.
If I tell you something, do you promise not to be judgy?
¿Si te digo algo prometes no ser juzgadora?
Damon mentioned you get a little judgy.
Damon mencionó que eres un poco crítica.
Hey, don't get all east-coast judgy on me, Sean.
Oye, no me vengas con esos juicios de la costa Este, Sean.
Well, that seems a little judgy.
Bueno, eso es un poco prejuicioso.
Damon mentioned you get a little judgy.
Damon dijo que te gusta juzgar un poco.
Yeah, they were so judgy, except you.
Todos fueron tan juiciosos, menos tú.
I mean, let's face it, you can be a little bit judgy at times.
Y seamos sinceros, tu puedes ser un poco sentencioso a veces
I don't-I don't want to sound judgy. Uh, it's not for everyone.
No quiero sonar moralista, pero... no es para cualquiera.
Yeah, they were so judgy, except you.
Todos fueron tan juiciosos, menos tú.
I don't mean to be judgy, but this is the kind of thing lunatics do.
No quiero ser juzgona, pero esta es la clase de cosas que hacen los lunáticos.
Not to sound judgy, but this guy is everything wrong with America.
No es por sonar juzgador, pero este tipo es todo lo malo de EE. UU.
It's the same judgy conversation every month, you know, because people don't change, right?
Es la misma conversación juzgadora de todos los meses ya sabes, porqué la gente no cambia, ¿no?
Well, I guess it is a little judgy of me to be completely disgusted by you.
Supongo que es un poco prejuicioso de mi parte que me desagrades por completo.
I know you like everyone, and you think that I'm really judgy, but can you please...
Sé que te caen bien todos, y crees que soy muy criticona, pero puedes por favor...
The site's layout is too plain and is trying not to be too judgy when I say that perhaps it was good enough for the 1990s, but hello we are already in 2018.
El diseño del sitio es demasiado simple y eso que trato de no ser demasiado crítico cuando digo que tal vez era lo suficientemente bueno para la década de 1990, pero hola, ya estamos en 2018.
A little judgy for an absentee mother.
Un poco juzgona para ser una madre ausente.
I have to go and see Judgy in chambers.
Tengo que ir a ver Judgy en cámaras.
Palabra del día
el maquillaje