joven hombre

Popularity
500+ learners.
Para el joven hombre del aceite, la reunión es la oportunidad de su vida.
For the young oil man, the meeting is the opportunity of a lifetime.
Barefeet joven hombre caminando en el sendero de arena cerca de Faro en día soleado.
Young barefeet man walking on sand trail near lighthouse at sunny day.
La esencia de la historia del joven hombre rico podría ser resumida en una sola frase: la simple vida de creyente debe volverse a una vida de ministerio al servicio del Señor.
The essence of the story of the young rich man could be resumed in one sentence: the simple life of faithful has to become a ministering life at the service of the Lord.
La vida de un joven hombre de veinte, veinticinco, treinta.
The life of a young man of twenty, twenty-five, thirty.
Polezhal a usted en un ataúd, un joven hombre.
Polezhal to you in a coffin, a young man.
Y lo que este joven hombre esté tomando, uno para él.
And whatever this young man is drinking, one for yourself.
Bueno, anoche salió con un joven hombre.
Well, last night she went out with a young man.
Un joven hombre habló sobre el hostigamiento constante de su generación.
A young man spoke out about the constant harassment of his generation.
Tuve el placer de dirigir a este joven hombre en Iraq.
I had the pleasure of commanding this young man in Iraq.
Este joven hombre conoce poco acerca de su país.
This young man knows little about his country.
Yo hice esta decisión cuando era un joven hombre.
I made this decision when I was a young man.
Tuve el placer de dirigir a este joven hombre en Iraq.
I had the pleasure of commanding this young man in Iraq.
Puede que necesites ponerme en detención, joven hombre.
You may need to put me on retainer, young man.
Un joven hombre y una mujer recogidos por un autobús privado.
A young male and female picked up by a private bus.
El joven hombre que te está mirando fijamente es August.
The young man staring at you is August.
Lo sé, ¿dónde está ahora ese joven hombre lleno de pasión?
I know, where is that young man now so full of passion?
Si todavía ama a este joven hombre olvideme.
If you still love this young man, forget me.
No toleraré más insultos de este joven hombre.
I cannot tolerate any further insult from this young man.
¿Dónde está el sentido de cortesía del joven hombre?
Where is that young man's sense of courtesy?
Ven y visítame un día de todas maneras mi joven hombre.
Come and see me one day anyway, young fellow.
Palabra del día
esparcir