joses
- Ejemplos
The Sloppy Joses get sloppy with tomato sauce and then onto the bread. | Los Joses Sloppy consiguen descuidado con salsa de tomate y luego en el pan. |
Either way, make sure you get to try neat and maybe make some of my Sloppy Joses. | De cualquier manera, asegúrate de que tienes que probar buenos y puede hacer que algunos de mis Joses Sloppy. |
Answer: In the book of Acts, we find a Levite from Cyprus named Joses (Acts 4:36), whom the apostles called Barnabas. | Respuesta: En el libro de Hechos, encontramos que un Levita de Chipre llamado José (Hechos 4:36), a quien los apóstoles llamaron Bernabé. |
Also knowing that boys probably got married around 16 years old, that would have meant that the children of Mary like James, Joses, Judas and Simon got married. | Ahora s abiendo en aquellos tiempos que los niños se casaron alrededor de los 16 años, los hijos de María como Santiago, José, Judas y Simón problemente se casaran. |
They were Mary Magdalene, Mary the mother of James and Joses, and Salome. | Ellos fueron: María Magdalena, María la madre de Jacobo y de José y Salomé. |
Isn't his mother called Mary, and his brothers, James, Joses, Simon, and Judas? | ¿No se llama su madre María, y sus hermanos, Jacobo, José, Simón y Judas? |
Is not His mother called Mary? And His brothers James, Joses, Simon, and Judas? | ¿No se llama su madre María, y sus hermanos, Jacobo, José, Simón y Judas? |
Is not His mother called Mary? And His brothers James, Joses, Simon, and Judas? | ¿No se llama Su madre María, y Sus hermanos Jacobo (Santiago), José, Simón y Judas? |
Among them were Mary Magdalene, Mary the mother of James the younger and of Joses, and Salome. | Entre ellas estaban María Magdalena, María la madre de Jacobo el menor y de José, y Salomé. |
Is not His mother called Mary? And His brothers James, Joses,[h] Simon, and Judas? | ¿No se llama su madre María, y sus hermanos, Jacobo, José, Simón y Judas? |
And His brothers James, Joses, Simon, and Judas?And His sisters, are they not all with us? | ¿Su madre no se llama María, y sus hermanos Santiago y José, Simón y Judas? |
Isn't this the carpenter, the son of Mary, and brother of James, Joses, Judas, and Simon? | ¿No es éste el carpintero, hijo de María, hermano de Jacobo, y de José, y de Judas, y de Simón? |
Among them were Mary Magdalene, Mary the mother of James and Joses, and the mother of Zebedee's sons. | Entre ellas se encontraban María Magdalena, María la madre de Jacobo y de José, y la madre de los hijos de Zebedeo. |
Is not this the carpenter, the son of Mary, and brother of James, and Joses, and Judas, and Simon? | ¿No es éste el carpintero, hijo de María, hermano de Jacobo, y de José, y de Judas, y de Simón? |
Is not this the carpenter, the son of Mary, and brother of James, and Joses, and Judas, and Simon? | ¿No es este el carpintero, hijo de María, y hermano de Santiago y de José, y de Judas, y de Simón? |
Mark 6:3 Interlinear: Is not this the carpenter, the son of Mary, and brother of James, and Joses, and Judas, and Simon? | Marcos 6:3 ¿No es éste el carpintero, el hijo de María, y hermano de Jacobo, José, Judas y Simón? |
Is not this the carpenter, the son of Mary, the brother of James, and Joses, and of Judas, and Simon? | ¿No es éste el carpintero, hijo de María, hermano de Jacobo, y de José, y de Judas, y de Simón? |
Among whom was Mary Magdalene, and Mary the mother of James and Joses, and the mother of Zebedee's children. | Entre las cuales estaban María Magdalena, y María la madre de Jacobo y de José, y la madre de los hijos de Zebedeo. |
Among which was Mary Magdalene, and Mary the mother of James and Joses, and the mother of Zebedee's children. | Entre las cuales estaban María Magdalena, y María la madre de Jacobo y de José, y la madre de los hijos de Zebedeo. |
Is not this the carpenter, the son of Mary, the brother of James, and Joses, and of Juda, and Simon? | ¿No es éste el carpintero, hijo de María, hermano de Jacobo, y de José, y de Judas, y de Simón? |
