Jordán

He venido del río jordán.
I've come from the River Jordan.
No solo sufrieron sus estragos las tribus del este del jordán, sino todo el país.
Not alone the tribes east of Jordan, but the whole land suffered from their ravages.
Y salían a él toda la región de Judea, y todos los de Jerusalén; y eran bautizados por él en el río jordán, confesando sus pecados.
And all the land of Judea, and those from Jerusalem, went out to him and were all baptized by him in the Jordan River, confessing their sins.
Este pueblo fuerte y guerrero ocupaba originalmente la parte meridional de la tierra de Canaán, pero al aumentar en número, cruzaron el jordán, guerrearon con los moabitas y les quitaron una parte de su territorio.
This strong and warlike people originally occupied the southern part of the land of Canaan; but, increasing in numbers, they crossed the Jordan, made war upon the Moabites, and gained possession of a portion of their territory.
Y eran bautizados de él en el Jordán, confesando sus pecados.
And were baptized of him in Jordan, confessing their sins.
Servicio técnico para computadoras en Germán Jordán (Cochabamba, Bolivia)
Technical service for computers in Germán Jordán (Cochabamba, Bolivia)
Naamán tuvo que sumergirse siete veces en el Jordán.
Naaman had to immerse himself seven times in the Jordan.
Y eran bautizados de él en el Jordán, confesando sus pecados.
And were baptized by him in Jordan, confessing their sins.
¿Quién es el Padre Francisco María de la Cruz Jordán?
Who is Father Francis Mary of the Cross Jordan?
Aquí también nació su medio hermano Ricardo López Jordán.
Here also their half brother was born Ricardo López Jordan.
Y eran bautizados por él en el Jordán, confesando sus pecados.
And they were baptized by him in Jordan, confessing their sins.
Y fue bautizado por Juan en el Jordán.
And he was baptized by John in the Jordan.
La mar vio, y huyó; El Jordán se volvió atrás.
The sea saw it, and fled; The Jordan was driven back.
Pero ¿qué hay que ver en el Jordán?
But what is there to see in the Jordan?
Gilgal está cerca del Río Jordán, al este de Jericó.
Gilgal is near the Jordan River east of Jericho.
Ambas orillas del Jordán y Mesopotamia quedaron bajo mandato británico.
Both the Jordan shores and Mesopotamia came under British mandate.
El encuentro tiene lugar en las riberas del Jordán.
The meeting takes place on the banks of the Jordan.
El Evangelio describe lo que sucede a orillas del Jordán.
The Gospel describes what happens on the bank of the Jordan.
Para deshacerse de la mente carnal es cruzar el Jordán.
To get over the carnal mind is to cross Jordan.
Cuando nuestro Señor cumplió 30, fue bautizado en el Río Jordán.
When our Lord turned 30, he was baptized in the Jordan River.
Palabra del día
el hombre lobo