¡Jo!

Lugar de nacimiento: Kaunayan, Patikul, Jolo Island, Filipinas.
Place of birth: Kaunayan, Patikul, Jolo Island, the Philippines.
En junio de 2000 fue nombrado Canciller del Vicariato Apostólico de Jolo.
In June 2000, he was assigned Chancellor of the Apostolic Vicariate of Jolo.
A la vez servía como capellán del Colegio Notre Dame de Jolo.
At the same time, he served as Chaplain of the Notre Dame of Jolo College.
El P. Saniel será instalado el 30 de enero como administrador del vicariato de Jolo.
Fr. Saniel will be installed as administrator of Jolo vicariate on January 30.
Lleva al menos 4 o 5 horas ir desde Jolo a la isla más próxima, Siasi.
It takes at least 4 to 5 hours from Jolo to the nearest island of Siasi.
Desde la crisis de Jolo en el año 2000, la cooperación consular se ha desarrollado más para incluir aspectos de gestión de crisis.
Since the Jolo crisis in 2000, consular cooperation has been further developed to include aspects of crisis management.
Ha estado comprometido en la conducción de misiones de esclarecimiento de hechos sobre violaciones de los derechos humanos en Jolo, Sulu, provincia de Mindanao.
He has been involved in conducting fact-finding missions into human rights violations in Jolo, Sulu, Mindanao province.
El 17 de febrero de 2016, Mons. Angelito R. LAMPON celebrará su 18º aniversario como obispo del Vicariato Apostólico de Jolo.
On February 17, 2016, Bishop Angelito R. LAMPON will mark his 18th year as Bishop of the Apostolic Vicariate of Jolo.
El primer destino del P. Ante fue ser Decano del Colegio de Nuestra Señora de Jolo, del que más tarde llegó a ser Presidente en 1972.
Fr. Ante's first assignment was as Dean of Notre Dame of Jolo College, where he later became President in 1972.
Temogen Tulawie es un destacado defensor de los derechos humanos que ha participado en la conducción de misiones de investigación sobre violaciones de derechos humanos en Jolo, Sulu, provincia de Mindanao.
Temogen Tulawie is a prominent human rights defender who has been involved in conducting fact-finding missions into human rights violations in Jolo, Sulu, Mindanao province.
Con anterioridad, el 13 de junio de 2011, la División Tercera de la Suprema Corte accedió a la solicitud de transferencia del caso de Temogen Tulawie al Tribunal Regional de Jolo.
Previously, on 13 June 2011, the Third Division of the Supreme Court granted Temogen Tulawie's request to transfer the case from Regional Trial Court of Jolo.
Enfatizó el carácter misionero de los Oblatos, esto es, servir a los más abandonados, sin considerar la propia comodidad o el riesgo de la vida, especialmente en el Vicariato de Jolo.
He emphasized the missionary character of the Oblates, which is serving the most abandoned without regard for comfort and endangerment to life, especially in the Vicariate of Jolo.
Según la información recibida, el 16 de septiembre de 2000 las Fuerzas Armadas de Filipinas emprendieron una operación contra bases del grupo separatista armado Abu Sayyaf en la isla de Jolo.
According to the information received, on 16 September 2000, the Philippines Armed Forces launched an operation against bases of the armed separatist group Abu Sayyaf on the Island of Jolo.
Ser obispo estando en el punto de mira. El 17 de febrero de 2016, Mons. Angelito R. LAMPON celebrará su 18o aniversario como obispo del Vicariato Apostólico de Jolo.
To be a bishop in the crosshairs On February 17, 2016, Bishop Angelito R. LAMPON will mark his 18th year as Bishop of the Apostolic Vicariate of Jolo.
Ignoramos si se trata de una acción de bandoleros o de una reivindicación política. Hoy es la isla de Jolo la que está en el centro de las hostilidades con este terrible secuestro.
It is not clear whether this is a case of organised crime or political demands but the island of Jolo is now at the centre of the hostilities with this awful hostage taking.
Imploramos, por tanto, a todas las autoridades competentes que cumplan hasta el final con su obligación de hacer justicia a las víctimas, a sus familias, y a toda la comunidad de Jolo que está terriblemente afligida por esta atrocidad.
We therefore implore all concerned authorities to do their utmost duty to bring immediate justice to victims, their families, and the entire community of Jolo who are deeply afflicted by this atrocity.
El P. Ante se marchó para pasar unos 15 años en el Vicariato de Jolo con distintas funciones: párroco de Siasi (Sulu), Rector de la Catedral, Director de Acción Social y Justicia y Paz, párroco de Bongao (Tawi-Tawi).
Fr. Ante went on to spend about 15 years in the Vicariate of Jolo, in various capacities—parish priest of Siasi, Sulu; Rector of the Cathedral; Director of Social Action and Justice and Peace; parish priest of Bongao, Tawi-Tawi.
Un lugar especialmente peligroso es Joló en el archipiélago Sulú en las Filipinas.
One particularly dangerous place is Jolo in the Sulu Archipelago of the Philippines.
En todo el Vicariato de Joló, los cristianos son aproximadamente el 2% de la población.
In the whole Vicariate of Jolo, Christians are about 2% of the population.
Las transnacionales estadounidenses están buscando petróleo y gas en el mar de Joló.
In the Sulu Sea area, U.S. corporations are exploring for major oil and gas resources.
Palabra del día
la Janucá