john 14:6

He is the way to the Father (John 14:6).
Él es el camino hacia el Padre (Juan 14, 6).
Response: The context of John 14:6 is salvation, not prayer.
Respuesta: El contexto de Juan 14:6 es la salvación, no la oración.
He claimed to be the only way to heaven. (John 14:6).
Él afirmó ser el único camino al cielo (Juan 14:6).
There is no other way to be saved (Acts 4:12; John 14:6).
No hay otro camino para ser salvo (Hechos 4:12; Juan 14:6).
No one comes to the Father except through the Son (John 14:6).
Nadie viene al Padre sino por medio del Hijo (Juan 14:6).
Since then it has been through the Lord Himself. (John 14:6)
Desde entonces eso ha sido a traves del mismo Senor (Juan 14:6).
Christians are not called to teach error, but truth (John 14:6).
Los cristianos no están llamados a enseñar el error, sino la verdad (Juan 14:6).
Truth comes only from Him, for He alone is the Truth (John 14:6).
La verdad viene solamente de Él, porque solo Él es la Verdad (Juan 14:6).
It is only through Him that a person can get to heaven (John 14:6).
Solamente por medio de ÉL una persona puede llegar al cielo (Juan 14:6).
Remember, there is no other door and no other way (John 14:6; Acts 4:12).
Recuerde, no hay otra puerta y no hay otro camino (Juan 14:6; Hechos 4:12).
Everything alive owes its existence to the sun and ultimately to the Son (John 14:6).
Todo ser viviente le debe su existencia al sol y decisivamente al Hijo (Juan 14:6)
This is why sharing clear verses like John 14:6 seems not to affect your brother.
Es por esto que pareciera que el compartir versículos claros como Juan 14:6 no afectan a tu hermano.
Later He said no one can come to the Father except through Him. (John 14:6).
Mas tarde El dijo que nadie puede llegar al Padre si no es por medio de el (Juan 14:6).
But John 14:6 and the other verses above clearly show that Christianity is an admittedly exclusive religion.
Pero Juan 14:6 y otros versículos citados anteriormente muestran que el cristianismo es una religión que reconoce su exclusividad.
He is able to save all those who come to the Father through Him (Hebrews 7:25; John 14:6).
ÉL puede salvar a todos los que por medio de ÉL se acercan al Padre (Hebreos 7:25; Juan 14:6).
Someday, you may even have the privilege of seeing the Holy Spirit open their eyes to His Truth (John 14:6).
Algún día, puede que tengas el privilegio de ver al Espíritu Santo abrir sus ojos a su Verdad (Juan 14:6).
This statement supports the Lord's teaching that no one can come to the Father but through Him (John 14:6).
Esta declaracion respalda la ensenanza del Senor de que nadie puede llegar al Padre sino por medio de El (Juan 14:6).
Third, John Walker Lindh made the wrong choice and came up with the wrong answer, John 14:6; Matthew 18:3; Acts 16:31.
Tercero, John Walker Lindh tomó la decisión equivocada y obtuvo la respuesta incorrecta, Juan 14:6; Mateo 18:3; Hechos 16:31.
But they had walked and talked with the One who was, Himself, the Way, the Truth, and the Life (John 14:6).
Habían hablado y caminado con aquel que era el Camino, la Verdad y la Vida (Juan 14:6).
But the good news is that the heavenly Father recognized our plight and mercifully provided the way to heaven (John 14:6).
Pero la buena noticia es que el Padre celestial reconoció nuestra difícil situación, y misericordiosamente nos facilitó el camino al cielo (Jn 14.6).
Palabra del día
la bola de nieve