Con un jirón de oscuridad, el Trono de Acero apareció detrás de su amo. | With a ripple of darkness, the Steel Throne appeared behind its master. |
Este tiene un jirón. | This has got a rip in it. |
Bayushi Kwanchai saltó en el aire y agarró el jirón, fijándolo a su katana antes de aterrizar. | Bayushi Kwanchai leapt into the air and grabbed the ribbon, affixing it to his katana before he landed. |
Se conecta con la Plaza de Armas mediante el comercial jirón de La Unión. | This plaza is connected to the Plaza de Armas by a promenade called Jiron de la Union. |
Mucho más arriba de la cubierta, aislado por un jirón de niebla, el vigía había avistado otro velero. | Far above the deck, isolated by a layer of mist, the lookout had sighted another vessel? |
Las reformas son dolorosas porque, al quitar la coraza, siempre se arranca algún jirón de piel junto con ella. | Reforms, then, are painful because by removing the armour a few shreds of skin are also taken off. |
La tormenta se había disipado por completo, y ni el más leve jirón de nube era visible por parte alguna en los cielos azul pálido de Octubre. | The storm had wholly vanished, and no lightest tatter of cloud was visible anywhere in the pale-blue October heavens. |
Enseguida atacó al mayor grupo de espíritus reunidos, destrozando uno con su espada mientras la bendición del jirón fluía a través de ella. | He assaulted the largest gathering of the spirits at once, tearing one apart with his blade as the ribbon's blessing flowed through it. |
Para llegar al hotel desde la Plaza de Armas de Tarapoto, diríjase 2.5 cuadras calle abajo por el jirón San Pablo de la Cruz. | To get to the hotel from Tarapoto's Plaza de Armas, head northwest for 2.5 blocks along San Pablo de la Cruz St. |
Deseo solo hacer constar mi solidaridad con el heroico pueblo que defiende el último jirón de lo que fue su patria durante miles de años. | I only wish to express my solidarity with the heroic people who defend the last sliver remaining of what was their homeland for thousands of years. |
La Hacienda Puno Hotel se encuentra a solo una cuadra de la Plaza de Armas de Puno, entre las intersecciones del jirón Arequipa y Moquegua Jirón. | La Hacienda Puno Hotel is located just 1 block from the Puno Plaza de Armas, between the intersections of Jiron Arequipa and Jiron Moquegua. |
Instrucciones La Hacienda Puno Hotel se encuentra a solo una cuadra de la Plaza de Armas de Puno, entre las intersecciones del jirón Arequipa y Moquegua Jirón. | Directions La Hacienda Puno Hotel is located just 1 block from the Puno Plaza de Armas, between the intersections of Jiron Arequipa and Jiron Moquegua. |
Cómo llegar Para llegar al hotel desde la Plaza de Armas de Puno, solo tiene que ir una cuadra calle abajo por el jirón Puno. | To get to the hotel from Puno's Plaza de Armas, head one block down Puno St., to the left of the cathedral. |
HOSTAL RUBI, PUNO está ubicado estratégicamente en el centro de la ciudad de Puno, a solo 3 cuadras de la Plaza de Armas, en el jirón Cajamarca 154. | HOSTAL RUBI, PUNO is strategically located in the center of the city of Puno, just 3 blocks from the Main Square, on Jiron Cajamarca 154. |
Su pecho y cara fueron destrozados en cuestión de segundos, y como último acto antes de morir, el Cangrejo arrancó un jirón de su obi y lo lanzó al aire. | His chest and face were torn apart within seconds, and as his dying act, the Crab tore a ribbon from his obi and threw it into the air. |
El jirón de la Unión y su efervescente actividad comercial está a solo una cuadra y en los alrededores del hotel hay una cantidad de bancos, restaurantes, cafés y supermercados, donde encontrará lo que necesite. | The Jirón de la Unión pedestrian shopping street is just one block away and nearby there are many banks, restaurants, cafés and supermarkets. |
HOSTAL MAISON DEL LAGO, PUNO está ubicado estratégicamente en el centro de la ciudad de Puno, a solo 3 cuadras de la Plaza Mayor, ya 20 metros de Pino, en el jirón Lambayeque 140. | HOSTAL MAISON DEL LAGO, PUNO is strategically located in the center of the city of Puno, just 3 blocks from the Main Square, and 20 meters far Pino, on Jiron Lambayeque 140. |
HOSTAL MAISON DEL LAGO, es PUNO estratégicamente situado en el centro de la ciudad de Puno, a solo 3 cuadras de la Plaza Mayor, ya 20 metros de Pino, en el jirón Lambayeque 140. | HOSTAL MAISON DEL LAGO, PUNO is strategically located in the center of the city of Puno, just 3 blocks from the Main Square, and 20 meters far Pino, on Jiron Lambayeque 140. |
Instrucciones HOSTAL MAISON DEL LAGO, PUNO está ubicado estratégicamente en el centro de la ciudad de Puno, a solo 3 cuadras de la Plaza Mayor, ya 20 metros de Pino, en el jirón Lambayeque 140. | Directions HOSTAL MAISON DEL LAGO, PUNO is strategically located in the center of the city of Puno, just 3 blocks from the Main Square, and 20 meters far Pino, on Jiron Lambayeque 140. |
HOSTAL MAISON DEL LAGO, PUNO está ubicado estratégicamente en el centro de la ciudad de Puno, a solo 3 cuadras de la Plaza Mayor, ya 20 metros de Parque Pino, en el jirón Lambayeque 140. | HOSTAL MAISON DEL LAGO, PUNO is strategically located in the center of the city of Puno, just 3 blocks from the Main Square, and 20 meters far Pino Park, on Jiron Lambayeque 140. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!