jica

Popularity
500+ learners.
Cuando alguna persona le preguntaba a quién quería más, a la jica o a su papá, siempre contestaba que a la jica, porque pensaba que la jica necesitaba más amor y que estaba más sola.
When someone asked him who he loved more, his father or the Jica, he always answered the Jica, because he thought that the Jica needed more love and was lonelier.
El BID y JICA están trabajando juntos en varios proyectos.
The IDB and JICA are currently working together on several projects.
También a la Asociación, escritorio JICA Saitama se encuentran.
Also to the Association, JICA Saitama desk are located.
Comentario de apertura por el Sr. Kobayashi, el director de JICA Panama.
Opening remark by Mr. Kobayashi, the director of JICA Panama.
Informes anuales de monitoreo de la calidad del agua (DPNG/JICA)
Annual report of water quality monitoring(DGNP/JICA)
Experimentando trajes típicos del mundo (Distribución: JICA)
Trying out traditional dress from the world (Distribution: JICA)
Vestuario inapropiado como se define en la Política JICA.
Inappropriate attire as defined by Policy JICA.
Los supervisores de HIVC han sido capacitados con el apoyo de JICA.
HIVC proctors have been trained with JICA support.
Agencia Japonesa de Cooperación Internacional (JICA)
Japan International Cooperation Agency (JICA)
Desde entonces, hasta ahora, JICA ha expandido gradualmente su cooperación para con la educación básica.
Since then, JICA has gradually expanded its assistance in basic education up until today.
Se espera que JICA brinde más apoyo para la capacitación en el sector industrial en Vietnam./.
JICA is expected to provide further support for training in the industrial sector in Vietnam./.
El doctor japonés Ando Katsuhiro, coodinador de JICA en la provincia de Nghe An.
Dr. Ando Katsuhiro now works as a senior coordinator of JICA in Nghe An province.
Foto: Viet Cuong/VNP. JICA apoya a los lugareños con equipos y máquinas modernos para fabricar productos de naranjas.
Photo: Viet Cuong/VNP JICA supports the locals with modern equipment and machines to make products from oranges.
La asistencia descrita en los apartados a), c) y d) se prestó con el apoyo financiero del JICA.
Assistance under points (a), (c) and (d) was provided with the financial support of JICA.
Asistido por especialistas de JICA, el primer examen de calificación vocacional en minería se realizó en junio de 2011.
Assisted by JICA specialists, the first vocational qualifications exam in mining was held in June 2011.
En respuesta a este consenso internacional, JICA organizó una serie de grupos de estudio sobre cooperación en educación.
Responding to this international consensus, JICA set up a series of study 7 groups on assistance in education.
Gerhard Dieterle, Director Ejecutivo de la OIMT (izq.), y Kunihiro Yamauchi, Director General del Departamento del Medio Ambiente Mundial, JICA.
Gerhard Dieterle, ITTO's Executive Director (left), and Kunihiro Yamauchi, Director General, Global Environment Department, JICA.
Un equipo de JICA visitará los sitios históricos, culturales y naturales de Tabriz en los próximos días.
A team from JICA is set to visit Tabriz's historical as well as cultural and natural sites in the coming days.
El Vicepresidente Principal de JICA, Kenzo Oshima, y el Director Ejecutivo de la OIMT, Emmanuel Ze Meka (izq.-der.) firman el acuerdo.
JICA's Senior Vice-President Kenzo Oshima and ITTO's Executive Director Emmanuel Ze Meka (L-R) sign the agreement.
El Comité de Dirección de la tercera edición del Learning Link está integrado por la GIZ, JICA y el CIF-OIT.
The Steering Committee of the third edition of the Learning Link is composed of GIZ, JICA and the ITC-ILO.
Palabra del día
el globo