jet lag

Sí, es que pensé que tendríais un poco de jet lag.
Yeah, I just figured you guys were a little jet-lagged.
Bueno, Gary, tendrás jet lag.
Well, Gary, you must be jet-lagged.
Debe ser el jet lag.
Uh, must be the jet lag. Um...
Me sentí un poco de jet lag, así que tomé un descanso en el hotel.
I felt a little jetlag, so I took a rest in the hotel.
No puede ser jet lag todavía.
You still can't be jet-lagged.
Tengo un poco de jet lag.
I'm a little jet-lagged.
También ayuda a mitigar los efectos del jet lag.
It also helps to mitigate the effects of jet lag.
El jet lag no es fácil de manejar para todos.
Jet lag is not easy to manage for everyone.
Ser ecológicamente consciente significa tener sensaciones como el jet lag.
Being ecologically aware means having a feeling like jet lag.
Son las 6 y mi jet lag me mantiene despierto.
It's 6 a.m. and my jet lag keeps me awake.
¿Tienes algún consejo personal para evitar el jet lag?
Do you have any personal tips to prevent jet lag?
No sabe lo que está diciendo, tiene jet lag.
She doesn't know what she's saying, she has jet lag.
Prevenir o reducir los efectos del jet lag.
Prevent or reduce the effects of jet lag.
Esto es un poco más grave que un jet lag, ¿vale?
It's a little more acute than jet lag, okay?
Seguimos siendo muy cansados, debido al jet lag.
We are still very tired, because of the jet lag.
Estoy segura de que solo es jet lag, pero...
I'm sure that it's just jet lag, but...
La hidratación es lo mejor para el jet lag.
Hydration is the best thing for jet lag.
El méIatonine facilita conciliar el sueño y también alivia el jet lag.
The méIatonine facilitates falling asleep and also relieves jet lag.
Beber agua—Manteniendo la hidratación puede ayudar aliviar la molestia de jet lag.
Drink water—Staying hydrated can help alleviate the discomfort of jet lag.
También puede tomarlo para ayudar a prevenir o tratar el jet lag.
You also can take it to help prevent or treat jet lag.
Palabra del día
la calabaza