jesters
-los bufones
Plural de jester

jester

Popularity
500+ learners.
Since ancient times, kings and kings at the court were jesters.
Desde la antigüedad, los reyes y reyes en la corte eran bufones.
Artists are as common as court jesters.
Los artistas son tan comunes como los bufones de la corte.
Court jesters butter his vanity, calling him a magician of communication.
Los cortesanos halagan su vanidad, diciéndole que es un mago de la comunicación.
And here the jesters are kings and the jester kings.
Y es que acá los bufones son reyes y los reyes bufones.
Once the procession ends, 2 toy jesters appear and herald the current time.
Cuando la procesión termina, 2 bufones de juguete se aparecen para anunciar la hora.
Those who need jesters will leave no memory of themselves among the wise.
Aquellos que necesitan de bufones no dejarán ningún recuerdo entre los sabios y prudentes.
That war, the people are not happy. That's where the jesters went on stage.
Esa guerra, la gente no es feliz. Ahí es donde los bufones salieron al escenario.
Land nine jesters on the upper set of reels and pocket the biggest jackpot of the game.
Con nueve bufones en el set de tambores superiores te llevas el premio mayor del juego.
His choices to paint the court jesters and dwarves furthered his studies of the human form.
Su decisión de pintar a los bufones y enanos de la corte amplió sus estudios de la figura humana.
He laughed with the jesters of his time to see if through joy and mirth he could reach some good end.
Se rió con todos los cómicos de la época, para ver si a través del gozo y alegría podía alcanzar algún fin bueno.
The public sphere, that jesters tried to expand in the sixties, divided and was now reduced to specific public segments.
La esfera pública que intentaron ensanchar los bufones de los sesenta se balcanizó y redujo ahora a segmentos muy específicos de público.
The jesters on these programmes tend to find the identification of their targets by trying to play a role in which this segment projects themselves.
Los bufones de estos programas suelen buscar la identificación de sus targets intentando jugar un papel en el que ese segmento se proyecte.
On the other hand, jesters exacerbate their individualism, becoming the stars of the programme and demanding exorbitant wages, contrasts with their roles of critics.
Por otro lado, los bufones exacerban su individualismo convirtiéndose en las estrellas del programa y cobrando sueldos exorbitados, que contrastan con su papel de críticos.
This fact is fundamental in the history of British satire because the jesters knew the elite well; in fact, they were part of it.
Este hecho parece fundamental en la historia de la sátira británica porque los bufones conocían demasiado bien a la elite, de hecho eran parte de ella.
In general, jesters seem to be closer to using politics to provoke laughter than using laughter to promote the agency of the citizens.
Pero, en general, los autores satíricos parecen estar más cerca de usar la política para provocar la risa que de utilizar la risa para promover la ciudadanía.
The royal entourage of Romanian princes included jesters, acrobats, and other entertainers whose job was to attract the population of the capital onto the streets.
El séquito de los príncipes rumanos incluía bufones, acróbatas y saltimbanquis que tenían la misión de atraer a la gente de la capital en las calles.
Help him collect all of the jewels and other trinkets on which he can get his paws while avoiding court jesters, dungeon masters, vampires and more!
Ayudarle a recoger todas las joyas y otros abalorios en las que puede obtener sus patas, evitando la corte de bufones, dungeon masters, vampiros y más!
The elephants became archers in Spain, Standard-Bearers in Italy, couriers in Germany, court jesters in France, and Bishops in Portugal, England, Ireland and Iceland.
Los elefantes se convirtieron en arqueros en España, portadores-comúnes en Italia, mensajeros en Alemania, bufones de la corte en Francia y Alfiles en Portugal, Inglaterra, Irlanda e Islandia.
In the desperate and cruel centuries that followed the fall of Rome public entertainment sank to the level of 'street performances' of various kinds–jesters, minstrels, jugglers.
Durante los desesperados y crueles siglos que siguieron a la caída de Roma el entretenimiento público decayó al nivel de los 'espectáculos callejeros' de varias clases,– bufones, trovadores y malabaristas.
If we forget for what we labor, boredom will cover us with its shroud of decay, and all the jesters of the world will not be able to provoke a smile in us.
Si olvidamos para que trabajamos, el aburrimiento nos cubrirá de decadencia, y todos los bufones del mundo no serán capaces de provocar una sonrisa en nosotros.
Palabra del día
la miel