jealous of me

Popularity
500+ learners.
You say you're my friend, but you're just jealous of me.
Dices que eres mi amigo pero me tienes celos.
The truth is that you were jealous of me!
¡La verdad es que me tienes envidia!
All the girls are jealous of me.
Todas las chicas me tienen celos.
Jane, you were always jealous of me.
Jane, siempre me tuviste envidia.
The other girls were jealous of me.
Las otras chicas me tienen envidia.
He's just always been a little jealous of me.
Él siempre ha estado un poco celoso de mí.
She was clearly lying because she's always been jealous of me.
Claramente estaba mintiendo porque siempre ha estado celosa de mi.
You're jealous of me because I'm a better athlete...
Tú tienes celos de mí porque yo soy mejor atleta.
Jim wasn't jealous of me, I'm sure of that.
Jim no estaba celoso de mí, de eso estoy seguro.
Why is everyone so jealous of me?
¿Por qué está todo el mundo tan celoso de ?
You've been jealous of me since I got here.
Has tenido celos de mí desde que llegué aquí.
You know, all the girls on track are jealous of me.
Ya sabes, todas las chicas están celosas de mí.
He's trying to steal it because he's jealous of me.
El está tratando de robarla porque me tiene celos.
He's so jealous of me, that Bluto.
Él está tan celoso de mí, ese Bluto.
All the girls are jealous of me, aren't ya?
Las chicas están celosas de mí, ¿no es cierto?
I don't know, maybe you're jealous of me.
No sé, tal vez estás celosa de mí.
I see how you've always been jealous of me!
¡Veo cómo siempre has estado celosa de mí!
I wanted just for once for you to be jealous of me.
Quería solo por una vez para que seas celoso de .
If anythg, she was jealous of me.
Si había celos, ella estaba celosa de mí.
I think she's jealous of me Jealous of what, Molly?
Creo que tiene celos de mí. ¿De qué, Molly?
Palabra del día
el saltamontes