jazán

El jazán no debe responder.
The chazzan does not need to respond.
Mi tercer hijo, Yotam, también está casado y es el jazán de nuestra sinagoga.
My third son Yotham is also married and is the chazan (cantor) of our synagogue.
Por ejemplo, el jazán era de Argentina y al final del Séder interpretó una canción llamada Canción con todos.
The Cantor, for example, was from Argentina and at the end of the Seder sang a song called Cancion con Todos.
El jazán entonó Hal Hanisim en la ceremonia del encendido de la octava vela de Janucá.
The cantor sang Al Hanisim at the lighting ceremony for the eighth candle of Chanukah.
Reserva tus vuelos a Jazan al mejor precio en Vuelos Baratos.
Book your flights to Jazan at the best prices on Vuelos Baratos.
Encuentra vuelos a Jazan fácilmente con nuestro buscador de vuelos.
Find cheap flights to Jazan by using our flight search engine.
Gire a la derecha y encontrará el BEST WESTERN Jazan Hotel a mano izquierda.
Turn right and you will find the BEST WESTERN Jazan Hotel on your left side.
Esperamos dar la bienvenida próximamente a los huéspedes al BEST WESTERN Jazan.
We look forward to offering these to all guests at the BEST WESTERN Jazan.
Gire a la derecha y verá el BEST WESTERN Jazan Hotel a mano izquierda.
Turn right and the BEST WESTERN Jazan Hotel is located on your left. ·From: Al Cornish.
El BEST WESTERN Jazan es un moderno hotel de gama media situado en el corazón de esta animada ciudad portuaria.
BEST WESTERN Jazan is modern midscale hotel located in the heart of this thriving port city.
Estos ataques estuvieron dirigidos contra varias provincias del Reino de la Arabia Saudita, a saber, Najran, Jazan y Asir.
These attacks were launched against several provinces in the Kingdom of Saudi Arabia, including Najran, Jazan and Asir.
La Historia de Jazan Una vez que Abdullah ibn Masud (ra) pasaba por una zona en la ciudad de Qufa.
The Story of Jazan Once Abdullah ibn Masud (ra) was passing by an area in the city of Qufa.
FineMEP fue el software utilizado por AECOM para el diseño de los servicios del edificio del Puerto Comercial de la Ciudad de Jazan.
FineMEP was used by AECOM for the building services design of the Jazan Economic City Port.
En septiembre de 2000 se señalaron casos de fiebre del Valle del Rift en seres humanos y animales en la región de Jazan, en Arabia Saudí.
In September 2000, cases of Rift Valley fever were reported in both humans and animals in the Jazan area, in Saudi Arabia.
La nueva refinería se construirá en el puerto de la ciudad económica de Jazan. El rendimiento anual previsto es de un millón de toneladas de azúcar re nado.
The new refinery with a planned annual output of 1m tons of re ned sugar will be built in the port of Jazan Economic City.
Puedes realizar una búsqueda personalizada para encontrar los vuelos a Jazan que más se ajustan a tus necesidades o bien seleccionar alguna de las ofertas de vuelos a Jazan que hemos seleccionado para ti.
You can perform a custom search to find flights to Jazan that best fit your needs or select one of the flight offers to Jazan we have selected for you.
En las provincias de Jazan y Asir se realizó un estudio regional con objeto de determinar la prevalencia de los anticuerpos contra la fiebre del Valle del Rift en los ungulados domésticos, especialmente en ovinos y caprinos.
A regional study to determine the prevalence antibodies directed against the Rift Valley fever virus in domestic ungulates, particularly goats and sheep, was carried out in Jazan and Asir provinces.
Jazan se encuentra localizada en la región sudoeste del reino saudí. En 2014 la compañía petrolera Saudi Aramco inició la construcción de la refinería y la terminal de Jazan. Estas instalaciones industriales forman parte del proyecto gubernamental Ciudad Financiera de Jazan.
Jazan is located in the Kingdom's southwest region, and in 2014 the Saudi Aramco Oil Company began constructing the Jazan Refinery and Terminal. The facilities form the industrial heart of the government's greater Jazan Economic City project.
El jazán recita lentamente estos versículos palabra por palabra, y los cohanim repiten cada palabra.
The chazzan quotes these verses slowly word for word and the priests repeat each word.
Wieder oficiaba como cantor principal de Miskolc (desde 1931) en la antigua sinagoga cuando estalló la Segunda Guerra Mundial (el jazán sheini de esa sinagoga particular en Miskolc fue el jazán Josef Fisch).
Wieder was officiating as chief cantor in Miskolc (from 1931) at the Ancient Synagogue when WWII broke out (Chazan Sheini of that particular shul in Miskolc was Chazan Josef Fisch).
Palabra del día
el cuervo