jaures
- Ejemplos
The nearest metro stop is JAURES on line nr. | La parada de metro más cercana está en línea JAURES nr. |
Solar invented a new generation Jaures Alferov. | Solar inventado una nueva generación Jaures Alferov. |
At the second traffic light turn right to Jean Jaures street. | En el segundo semáforo, girar a la derecha por la calle Jean Jaurès. |
He had never sat at the feet of Jaures, Bebel, Kautsky, and Guesde. | Nunca se había sentado a los pies de Jaures, Bebel, Kautski y Guesde. |
Important information Please inform Jean Jaures Park in advance of your expected arrival time. | Información adicional Informa al Jean Jaures Park con antelación de tu hora prevista de llegada. |
The Museo Casa Carlos Gardel is located on rue Jean Jaures to 735, in the Abasto neighborhood. | La Casa Museo Carlos Gardel está ubicada en la calle Jean Jaurés al 735, en el barrio del Abasto. |
Tweet The Museo Casa Carlos Gardel is located on rue Jean Jaures to 735, in the Abasto neighborhood. | Tweet La Casa Museo Carlos Gardel está ubicada en la calle Jean Jaurés al 735, en el barrio del Abasto. |
In the immediate vicinity of all transports (metro JEAN JAURES 1 minute, bus, airport shuttle, VélôToulouse, station Matabiau). | Muy cerca de todos tranportes: metro JEAN JAURES 1 minuto, autobús, transporte al aeropuerto, VélôToulouse, estación de Matabiau. |
Metro Jaures is 140 metres from the hotel, which gives guests access to all of Paris famous sites. | La estación de metro de Jaurès, situada a 140 metros del hotel, permite acceder a los lugares de interés de París. |
When you read a book by Jaures and even his historical works you feel it to be an orator's speech noted down. | Cuando se lee un libro de Jaures e incluso sus trabajos históricos, se siente que es un discurso de orador escrito. |
At the Rue Jean Jaures turn right direction ZA de la Gare on the street Rue des Martyrs. | Al llegar a la calle Rue Jean Jaures gire a la derecha en dirección ZA de la Gare por la calle Rue des Martyrs. |
Our friendly reunion was about to begin and a breath of pleasure guided us towards the corner of San Luis and Jean Jaures. | Nuestra reunión con amigos estaba por comenzar y un hálito de placer nos guiaba hacia la esquina de San Luis y Jean Jaures. |
Fillet Paseo is located in the street Jean Jaures to 700, between Tucumán and Zelaya, in the neighborhood of Abasto Shopping. | El Paseo del Filete está ubicado en la calle Jean Jaures al 700, entre Zelaya y Tucumán, en el barrio del Shopping del Abasto. |
Toulouse-Blagnac Airport is 11 km away, and a shuttle to the airport can be found 200 metres away at the Jean Jaures bus stop. | La parada de autobús de Jean Jaures se halla a 200 metros y ofrece conexiones directas con el aeropuerto de Toulouse-Blagnac, situado a 11 km. |
At the heart of Castres, near Place Jean Jaures, in a building of the seventeenth, find a completely renovated apartment with a large terrace. | En el centro de Castres, cerca de la Place Jean Jaures, en un edificio de los siglos XVII, encontrar un apartamento totalmente renovado, con una gran terraza. |
Metro Capitole, A line or Jean Jaures, B line, approx. 5 minutes away Velotoulouse station and free shuttle very close by. | Metro Capitole (línea A) o Jean Jaures (Línea B) a 5 minutos de una estación Velotoulouse y de la lanzadera Tisseo gratuita para pasear por el centro. |
After the public garden of the train station take the second right onto Avenue Jean Jaures, turn left onto Rue de la Graviere. | Después del jardín público de la estación de ferrocarril, tome la segunda derecha a la Avenida Jean Jaures, gire a la izquierda a la calle Rue de la Gravière. |
You can exercise your rights electronically at: contact@na-tourisme.com or by writing to: CRT Nouvelle-Aquitaine, 4 PLACE JEAN JAURES, 33000 BORDEAUX and providing proof of your identity. | Puede ejercer sus derechos por correo electrónico en la siguiente dirección: contact@na-tourisme.com o por correo postal en la siguiente dirección: CRT Nouvelle-Aquitaine, 4 PLACE JEAN JAURES, 33000 BORDEAUX justificando su identidad. |
While Jaures succeeded in 1903 in preventing the French Socialist Party congress expelling Millerand, he was later expelled by the Seine regional federation in January 1904. | Mientras que Jaurès tuvo éxito en 1903 en evitar que el congreso del Partido Socialista Francés expulsara a Millerand, más tarde éste fue expulsado por la federación regional de Seine, en enero de 1904. |
Previously, on a rainy afternoon we picked him up at the Select Suipacha movie theater, later called Biarritz, and on a taxi cab we went to his house on Jean Jaures 735. | Previamente, una tarde muy lluviosa, lo pasamos a buscar por el Cine Select Suipacha, luego llamado Biarritz y en taxi fuimos a su casa de Jean Jaures 735. |
