jauría

Cercada por todos los ángulos como una jauría de chacales.
Closed in from all angles like a pack of jackals.
Y ahora no hay escapatoria del poder de la jauría.
And now there is no escape from the power of the pack.
El Tsuno rugió triunfante, y se le unió su jauría.
The Tsuno roared in triumph, and was joined by his packmates.
Y la fuerza del lobo es la jauría.
And the strength of the wolf is the pack.
Sí, tengo una jauría de periodistas fuera.
Yes, I've got a wolf pack of journalists outside.
Y la jauría está lista para ellos.
And the pack is ready for them.
Pero cuando regresan, la jauría no se encuentra en ninguna parte.
But when they return, the pack is nowhere to be found.
Toda la jauría estuvo aquí todo el día.
The whole pack was over here the entire day.
El resto de la jauría está llamando.
The rest of the pack are calling.
Es como una jauría de perros.
It is like a pack of dogs.
¡Te van a echar de la jauría!
You're going to get booted out of the pack!
La jauría era de doce perros.
The pack was of twelve dogs.
Una jauría que parte infinita hacia la luz.
Pack that leaves the infinite for the light.
La jauría se convirtió en un equipo.
The pack would become a team.
Somos una jauría de animales salvajes.
We're all a pack of wild animals.
Una jauría de perros los acompañaba.
A pack of dogs accompanied them.
Sale un jauría de detrás de una casa: ¡2,3,4,5 perros!¡Estamos rodeados!
Suddenly a pack came from behind a house 2,3,4,5 dogs! We're surrounded!
¿Y que nos persiga una jauría de orcos?
And be run down by a pack of Orcs?
También entiendo el punto de vista de la jauría.
Not particularly. I understand the point of view of the hound too.
Sí, finalmente me uní a la jauría.
Yes, I finally unite the pack.
Palabra del día
la medianoche