jaha

Jaha y luego metió en el auto ya no.
Jaha and then jumped in the car no longer.
Jaha tiene un plan para salvarnos, pero tenemos que permanecer juntos.
Jaha has a plan to save us, but we have to stick together.
Si estás listo, Jaha tiene la llave.
If you're ready, Jaha has the key.
Estoy segura que no puedes evitar a Jaha por siempre.
Pretty sure you can't avoid Jaha forever.
¿Desde cuándo escuchamos lo que dice Jaha?
Since when do we listen to what Jaha says?
Estoy bastante seguro de que no podrás evitar a Jaha para siempre.
Pretty sure you can't avoid Jaha forever.
Saben que yo estoy con Jaha pero se piensan que tú eres solo un...
They know I'm with Jaha, but they think that you're just a...
No me hablo con Jaha.
I'm not talking to Jaha.
Jaha, no lo hagas.
Jaha, don't do this.
No hablaré con Jaha.
I'm not talking to Jaha.
He conseguido una caravana para llevarte a ti y a los heridos al Campamento Jaha.
I've arranged for a caravan to take you and the wounded back to Camp Jaha.
Por favor, ¿puedes recordarle a Clarke lo que pasó la última vez que Jaha salió a buscar la salvación?
Can you please remind Clarke what happened the last time Jaha went looking for salvation?
Jaha, ¡no hagas esto!
Jaha, don't do this.
Sabes, no sé qué estás haciendo aquí, Jaha, pero si fuera tú, me iría mientras todavía pudiera.
You know, I don't know what you're doing here, Jaha, but if I were you, I'd leave while I still can.
Jaha debía convencerlo de que no lo hiciera.
Jaha was supposed to talk him out of it.
Palabra del día
la garra