jacinth
- Ejemplos
El Secretario General Almagro estuvo acompañado en Barbados por el Secretario General Adjunto, Albert Ramdin y su Jefa de Gabinete, Jacinth Lorna Henry-Martin. | Secretary General Almagro was accompanied in Barbados by the Assistant Secretary General Albert Ramdin and his Chief of Staff, Jacinth Lorna Henry-Martin. |
Las palabras de apertura estuvieron a cargo del Decano interino de GWU, Prof. Greg Maggs, y de la Representante de St. Kitts-Nevis ante la OEA, Embajadora Jacinth Henry-Martin. | Offering opening remarks were interim Dean of the GWU, Prof. Greg Maggs, and Ambassador Jacinth Henry-Martin of St. Kitts-Nevis. |
La Representante Permanente de Saint Kitts y Nevis y Presidenta del Consejo, Jacinth Lorna Henry-Martin, también felicitó a Guatemala -en nombre del cuerpo que dirige- por la presentación de la propuesta. | The Permanent Representative of Saint Kitts and Nevis and Chair of the Council, Jacinth Lorna Henry-Martin, also congratulated Guatemala-on behalf of the body she leads-on the presentation of the proposal. |
Jacinth Lorna Henry-Martin, Embajadora, Representante Permanente de San Kitts y Nevis (Presidencia), Alberto del Castillo, Representante Alterno de México (Vicepresidente) (Electas por la Comisión el 31 de marzo de 2011) | Jacinth Lorna Henry-Martin, Ambassador, Permanent Representative of St. Kitts and Nevis, (Chair), Alberto del Castillo, Alternate Representative of México (Vice Chair) (Electas by the Committee the 31 of March, 2011) |
Por su parte, la Presidenta del Consejo Permanente y Representante de Saint Kitts y Nevis ante la Organización, Jacinth Lorna Henry-Martin, presentó al líder uruguayo destacando su hoja de vida y su trayectoria política. | For her part, the Chair of the Permanent Council and Representative of Saint Kitts and Nevis to the Organization, Jacinth Lorna Henry-Martin, introduced the Uruguayan leader emphasizing his resume and his political career. |
La Vicepresidencia del Consejo durante los próximos tres meses estará a cargo de la Representante Permanente de Saint Kitts y Nevis, y Jefa de Gabinete designada del Secretario General electo de la OEA, Jacinth Lorna Henry-Martin. | The Vice Chair of the Council over the next three months will be exercised by the Permanent Representative of Saint Kitts and Nevis, and Chief of Staff-designate of the OAS Secretary General-elect, Jacinth Lorna Henry-Martin. |
Estuvieron presentes en la ceremonia la Presidenta del Consejo Permanente y Representante Permanente de Saint Kitts y Nevis, Jacinth Lorna Henry-Martin; el Secretario General Adjunto, Embajador Albert Ramdin; así como varios Representantes Permanentes acreditados ante la OEA. | Present at the ceremony were the Chair of the Permanent Council and Permanent Representative of Saint Kitts and Nevis, Jacinth Lorna Henry-Martin; the Assistant Secretary General, Albert Ramdin and several Permanent Representatives accredited to the OAS. |
El informe, presentado por la Jefa de la Misión, Jacinth Henry-Martin, incluyó una serie de recomendaciones que abordaron temas como la participación de las mujeres y los jóvenes, financiación de campañas electorales y la gestión y registro de votantes. | The report, presented by the Chief of Mission, Jacinth Henry-Martin, included a series of recommendations addressing issues such as the participation of women and young persons, campaign financing, electoral management and voter registration. |
En el informe, la Jefa de la Misión de Observación Electoral (MOE), Jacinth Henry-Martin, destacó que la participación de candidatas mujeres aumentó respecto a elecciones anteriores, aunque indicó que representaron el 16,2 por ciento del total de los candidatos. | In the report, the Chief of the Electoral Observation Mission (EOM), Jacinth Henry-Martin, said that the participation of female candidates increased compared to previous elections, but noted that they still represented 16.2 percent of all candidates. |
Durante la Primera Sesión Plenaria se aprobaron la agenda y el temario de la reunión de dos días y se instaló la Comisión General, que estará encabezada por la Representante Permanente de San Kitts y Nevis, Jacinth Lorna Henry-Martin. | Also at the first plenary session, the agenda of the two-day meeting was approved and the General Committee, to be chaired by the Permanent Representative of Saint Kitts and Nevis, Jacinth Lorna Henry-Martin, was installed. |
Durante el encuentro, el Secretario General Insulza resaltó la importante labor que el país caribeño está realizando dentro de la Organización a través de su Misión ante la OEA, encabezada por la Embajadora Jacinth Lorna Henry-Martin, quien actualmente preside el Consejo Permanente. | During the meeting, Secretary General Insulza underscored the important work that the Caribbean country was doing in the Organization through its Mission to the OAS, headed by Ambassador Jacinth Lorna Henry-Martin, the present Chair of the Permanent Council. |
Al cierre de la sesión, los miembros del Consejo ofrecieron la despedida a la Representante Permanente de Saint Kitts y Nevis, Jacinth Lorna Henry-Martin, quien dejará su actual cargo para asumir próximamente como Jefe de Gabinete del Secretario General Electo, Luis Almagro. | In closing the session, Council members offered a farewell to the Permanent Representative of Saint Kitts and Nevis, Jacinth Lorna Henry-Martin, who is leaving her current position to assume shortly as the Chief of Staff of the Secretary General-elect, Luis Almagro. |
La Presidenta del Consejo Permanente y Representante Permanente de Saint Kitts y Nevis ante la OEA, Jacinth Lorna Henry-Martin, alabó en su presentación del Presidente Solís las contribuciones de Costa Rica en materia de democracia, derechos humanos, y estándares de vida. | The Chair of the Permanent Council and Permanent Representative of Saint Kitts and Nevis to the OAS, Jacinth Lorna Henry-Martin, praised in her introduction of President Solís the contributions of Costa Rica in terms of democracy, human rights and living standards. |
Los encargados de clausurar el evento serán la Jefa de Gabinete del Secretario General de la OEA, Jacinth Lorna Henry-Martin; el Secretario General del ICSS, Helmut Spahn; y el Subsecretario del Departamento de Seguridad Nacional de EEUU, Alejandro Mayorkas. | The closing session of the conference will include the Chief of Staff of the OAS Secretary General, Jacinth Lorna Henry-Martin; the ICSS Secretary General Helmut Spahn; and the Deputy Secretary of the US Department of Homeland Security, Alejandro Mayorkas. |
En tanto, la Presidenta del Consejo Permanente, Jacinth Henry-Martin, también dio la bienvenida al Canciller Álvarez de Soto en su doble calidad de Representante Permanente de la Federación de Saint Kitts y Nevis y presidenta del cuerpo y pidió un aplauso para el diplomático panameño. | Meanwhile, the Chair of the Permanent Council, Jacinth Henry-Martin, also welcomed Foreign Minister Álvarez de Soto, in her capacity as Permanent Representative of the Federation of Saint Kitts and Nevis and Chair of the body and asked for applause for the Panamanian diplomat. |
Por su parte, la Representante Permanente de Saint Kitts y Nevis ante la OEA, Jacinth Henry‐Martin, consideró que los gobiernos tienen que promover ambientes propicios y coordinar estratégicamente la prestación de servicios sociales, educativos y culturales. | For her part, the Permanent Representative of Saint Kitts and Nevis to the OAS, Jacinth Henry-Martin, said that governments must promote enabling environments and strategically coordinate the provision of social, educational and cultural services. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!