jacarandá
- Ejemplos
También hay un jacarandá fantástico en el parque cerca del zoológico. | There's also a fantastic jacaranda tree in the park near the zoo. |
Entre las variedades hay ceibo, lapacho, roble, eucalipto, araucaria y jacarandá. | Among the varieties there Ceibo, Lapacho, oak, eucalyptus, araucaria and jacaranda. |
Flauta cherokee profesional fabricada de madera jacarandá por experimentados maestros bolivianos. | Professional cherokee flute made of jacaranda wood by experiences bolivian wind manufacturers. |
Características Flauta cherokee profesional fabricada de madera jacarandá por experimentados maestros bolivianos. | Features Professional cherokee flute made of jacaranda wood by experiences bolivian wind manufacturers. |
La flora es exuberante y especies como el famoso pau-brasil, el jacarandá, el maçaranduba y el sucupira-preta son solo algunos de ellas. | Flora is exuberant and species like the famous pau-brasil, the jacarandá, the maçaranduba, and the sucupira-preta, are just some of them. |
Su fragancia inicial de madera verde aporta un ligero toque floral con aroma a árboles de jacarandá, gálbano y albahaca que combinan perfectamente con la vitalidad que aporta el jazmín. | Its initial fragrance of green wood gives a floral touch of jacaranda, galbano and basil trees that combine perfectly with the jasmin. |
Cabañas y Spa El Petrel se encuentran a 110 km de la ciudad de Cordoba, rodeado de un paisaje de hortensias, jacarandá, olivos, nogales y arroyos. | Cabins and Spa El Petrel is located 110 km from Cordoba city. It is surrounded by beautiful landscape of hydrangeas, rosewood, olive trees, walnut trees and streams. |
Fue construida en el siglo XVII, con materiales preciosos como oro, mármol, madera de jacarandá y carey, en estilo mezcla de barroco y rococó. | The Basílica was built in the XVII century out of materials such as: gold, marble, jacaranda wood and ivory, in a mixture of Baroque and Rococo styles. |
La casona de la familia Amado, con piso de jacarandá, azulejos ingleses y escalinatas de mármol, también se encuentra en esa área, y se transformó en un museo. | The mansion owned by the Amado family, with its jacaranda floors, English tiles, and marble staircase, is also located in this area, and now home to a museum. |
La zona lateral de cada terraza se caracteriza por plantas carnosas resistentes a la sequía y de bajo mantenimiento tales como la adelfa, el romero, la lantana, el olivo, la jacarandá, el coral y la plumeria. | The side zone of each terrace features drought-tolerant, low-maintenance succulents, oleanders, rosemary, lantana, olive, jacaranda, coral, and plumeria. |
Martín Luque y su socio en una agencia de publicidad Pancho Gilardi, se acercaron Barragán, que en un principio no quería asumir el proyecto, hasta que se encontró inspirado por una jacarandá sorprendente en torno a la que construyó la casa. | Martin Luque and his advertising agency partner Pancho Gilardi approached Barragán, who originally didn't want to take on the project, until he found himself inspired by the astonishing jacaranda tree around which the house is built. |
El jacarandá está cargado de flores moradas. | The jacaranda is loaded with purple flowers. |
Jacarandá y Katmandú, primero fueron liberados en un cercado de adaptación en el que permanecerán en torno a 20 días. | Jacarandá and Katmandú were released on an adaptive fence, were will remain 20 to 30 days. |
En 1990 fue a Eunápolis, donde trabajó como operador de transmisión de radio, junto con su mujer, en Rádio Jacarandá. | In 1990, he went to Eunápolis, where he worked as a radio broadcast engineer, along with his wife, at Rádio Jacarandá. |
Manga: traducción de Jacarandá, Relatos de un carbonero y de tomos para las series Gundam: the Origin, Breakdown, Del cielo al infierno. | Manga: translation of Jacaranda, Sumiyaki Monogatari, and volumes for the Gundam: the Origin, Breakdown, and Tenjho Tenge series. |
Jacarandá y Katmandú salieron esta semana a descubrir el área que circunda el cercado, llegando a explorar zonas de la propiedad alejadas del mismo. | Jacarandá and Kathmandu left this week to explore the area surrounding the fenced area, having already explored remote areas of the property surrounded. |
Se fotografió una cría de cerca de 45 días acompañando a su progenitora, Jacarandá, la primera hembra que se liberó en Portugal el 16 de Diciembre de 2014. | A cub about 45 days old in the company of its mother, Jacarandá, the first female released in Portugal on December 16, 2014. |
Jacarandá, una hembra de seis años, la primera en estabilizar territorio en el ayuntamiento de Mértola, tuvo este año cuatro crías, aumentando el total de crías confirmadas en el campo a 12. | Jacaranda, a six-year-old female, the first to establish territory in the Mértola municipality, had four offspring this year, increasing the number of confirmed offspring in the wild to 12. |
Como cierre se plantaron 3 especímenes arbóreos, entre los cuales se encontraba el Tala (celtis tala), declarado árbol emblemático de la ciudad en el año 2015; también un Ceibo y un Jacarandá. | To conclude, 3 trees were planted, among which the Tala (Celtis Tala) was found, a tree which was declared as emblematic in 2015; there was also a Ceibo and Jacaranda. |
Esta hembra se observó junto a Jacarandá y Katmandú, lo que demuestra la capacidad de los linces en mantener la estabilidad en la elección de los otros animales y que exhiben comportamientos de reconocimiento de la familia y la convivencia. | This female was observed with Jacaranda and Kathmandu, demonstrating the ability of lynx to maintain stability in the choice of partners and exhibiting behavior of familiar recognition and harmonious coexistence. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!