jabr

Aquellos que titubearon en usar la palabra jabr, utilizaron el atuendo del kasb e 'iradah.
Those who were hesitent to use the word jabr, used the guise of 'kasb' and 'iradah'.
La reunión estuvo presidida por el Jeque Hamad bin Jassim bin Jabr Al-Thani, Primer Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de Qatar.
The First Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of Qatar, Sheikh Hamad bin Jassim bin Jabr Al-Thani, presided over the meeting.
Tiene la palabra el Excmo. Jeque Hamad Bin Jassem Bin Jabr Al-Thani, Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de Qatar.
I shall give the floor now to His Excellency Sheikh Hamad Bin Jassem Bin Jabr Al-Thani, First Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of Qatar.
Doy ahora la palabra a Su Excelencia el Jeque Hamad bin Jassem bin Jabr Al-Thani, Primer Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores del Estado de Qatar.
I now give the floor to His Excellency Sheikh Hamad bin Jassem bin Jabr Al-Thani, First Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of the State of Qatar.
El Presidente (habla en inglés): Tiene la palabra el Primer Viceministro y Ministro de Relaciones Exteriores de Qatar, Su Excelencia el Jeque Hamad bin Jassem bin Jabr Al-Thani.
The President: I now call on the First Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of Qatar, His Excellency Sheikh Hamad bin Jassem bin Jabr Al-Thani.
El Consejo escucha declaraciones de Su Alteza el Jeque Hamad bin Jassim bin Jabr Al-Thani, Primer Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de Qatar; el Excmo. Sr.
The Council heard statements by His Excellency Sheikh Hamad bin Jassim bin Jabr Al-Thani, First Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of Qatar; His Excellency Mr.
La Presidenta (habla en inglés): Tiene ahora la palabra Su Excelencia el Jeque Hamad Bin Jassem Bin Jabr Al-Thani, Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de Qatar.
The President: I now give the floor to His Excellency Sheikh Hamad Bin Jassem Bin Jabr Al-Thani, First Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of Qatar.
El Presidente (habla en inglés): Doy ahora la palabra a su Excelencia el Jeque Hamad Bin Jassim Bin Jabr Al-Thani, Primer Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de Qatar.
The President: I now call on His Excellency Sheik Hamad bin Jassem bin Jabr Al-Thani, First Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of the State of Qatar.
La sesión de clausura del foro será presenciada por el Excmo. Jeque Hamad Bin Jasim Bin Jabr Al Thani, vicepresidente primero y ministro de Exteriores.
The closing session of the conference will be addressed by the First Deputy Prime Minister and Minister of Foreign Affairs, H E Sheikh Hamad bin Jassem bin Jabor Al Thani.
Formulan declaraciones Su Excelencia el Jeque Hamad bin Jassim bin Jabr Al-Thani, Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores del Estado de Qatar y el Excmo. Sr. Abbas El Fassi, Primer Ministro del Reino de Marruecos.
Statements were made by H.E. Sheikh Hamad bin Jassim bin Jabr Al-Thani, Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of the State of Qatar, and H.E. Mr. Abbas El Fassi, Prime Minister of the Kingdom of Morocco.
El Presidente: Tengo el placer de dar la bienvenida al Jeque Hamad bin Jassim bin Jabr Al-Thani, Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores del Estado de Qatar. Lo invito a dirigir la palabra a la Asamblea.
The President (spoke in Spanish): I have great pleasure in welcoming Sheikh Hamad bin Jassim bin Jabr Al-Thani, Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of the State of Qatar, and inviting him to address the General Assembly.
Su Excelencia el Primer Ministro y Ministro de Asuntos Exteriores el Jeque Hamad bin Jassim bin Jabr Al Thani presidió la reunión del GCC de Ministros de Asuntos Exteriores, que fue ofrecida por la Secretaria de Estado de los Estados Unidos Hillary Clinton.
HE the Prime Minister and Foreign Minister Sheikh Hamad bin Jassim bin Jabr Al Thani chaired a GCC Foreign Ministers Meeting, which was attended as well by US Secretary of State Hillary Clinton.
Sr. Sheikh Hamad Bin Jassim Bin Jabr Al-Thani, Primer Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de Qatar; Su Excelencia el Honorable Billie Miller, MP, Ministro Principal y Ministro de Relaciones Exteriores y Comercio Exterior de Barbados; el Excmo. Sr.
The Honourable Phil Goff, Minister for Froreign Affairs and Trade of New Zealand; H.E. Sheikh Hamad Bin Jassim Bin Jabr Al-Thani, First Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of Qatar; H.E.
A fin de lograr la cooperación de todos los agentes, el Fiscal también viajó a Doha el 30 de mayo de 2009, donde se reunió con el Jeque Hamad bin Jassim bin Jabr Al-Thani, Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de Qatar.
In order to secure the cooperation of all actors, the Prosecutor also travelled to Doha on 30 May 2009, where he met with the Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of Qatar, Sheikh Hamad bin Jassim bin Jabr Al-Thani.
El Excmo. Jeque Hamad Bin Jasim Bin Jabr Al Thani, vicepresidente primero y ministro de Exteriores ha subrayado que Qatar está convencido de que el tema nuclear de Irán debe ser resuelto en el marco de las resoluciones de la legalidad y el derecho internacionales.
Qatar's First Deputy Premier and Foreign Minister H E Sheikh Hamad bin Jassem bin Jabor Al Thani said the State of Qatar is confident the nuclear issue of Iran must be solved according to international law.
En la noche del 14 de Rabi'1 3H, hijo de Muhammad y Abu Maslama Na'ila quien era hermano Ka'bs amamantamiento junto con el hijo de Abbad Bishar, Harith hijo de Aws, y el hijo de Abu Abs de Jabr regresado.
On the night of 14th Rabi'1 3H, Muhammad Maslama's son and Abu Na'ila who was Ka'bs suckling brother together with Abbad Bishar's son, Harith son of Aws, and Abu Abs Jabr's son returned.
Al Jabr Escuela: escuela privada de secundaria el nivel de bachillerato.
Ecole Al Jabr: Private school from Secondary level to baccalaureat.
El 2 de enero, el Tribunal de Casación suspendió la decisión del Tribunal de Apelación de devolver la nacionalidad a Ahmad Jabr al Shamari y a su familia hasta que dictara sentencia.
On 2 January the Court of Cassation suspended the Appeal Court's decision to restore the nationality of Ahmad Jabr al-Shamari and his family until it issued its verdict.
Palabra del día
el acertijo