izar
Nosotros nos preparamos e izamos la vela, pero había poca brisa. | We made ready and hoisted our sail, but there was little breeze. |
Nosotros izamos la bandera, y el Sr. Gyraudais su insignia. | We hoisted our flag, and M. de la Gyraudais his broad pendant. |
Les respondimos con gritos e izamos nuestro pabellón. | We answered them with shouts, and hoisted out flag. |
Automovilismo fuera del puerto, izamos las velas y tenía una vela bastante agradable. | Motoring out of the harbor, we hoisted sails and had a rather pleasant sail. |
¿Qué clase de estandarte izamos? | What kind of flag do we raise? |
Después de un último baño, izamos el ancla y navegamos tranquilamente hacia el puerto. | After a final swim, we raise anchor and sail gently back along the coast to port. |
Solo la izamos ayer. | We raised it only yesterday. |
Pero el sentimiento más increíble era el sentimiento de libertad, lo que sentí cuando izamos sus velas. | But the most amazing feeling was the feeling of freedom, the feeling that I felt when we hoisted her sails. |
Sé que tiene muchos problemas pero izamos la bandera a las 7:30, para que sepa. | I know you have a lot going on, but we like to raise the flag at half past seven. Just so you know. |
A través de Diciembre, a medida que salimos del Cofre, izamos nuestra gran vela, y experimentamos la recombinación de energías, descubriremos que el sendero que tenemos enfrente se está volviendo muy claro. | Throughout December as we step out of the Box, hoist our huge sails, and experience the recombination of energies, we are going to discover that the path in front of us is becoming very clear. |
Alrededor de las 6 de la mañana izamos el ancla y nos preparamos para abandonar las aguas relativamente tranquilas donde habíamos fondeado y continuar con las operaciones de ROV en la ZEE (Zona Económica Exclusiva). | At around 06:00 this morning we lifted the anchor and were ready to leave the relative calm waters of our anchorage, to set out to continue our rov operations in the EEZ (Economic Exclusive Zone). |
Vista de Hanko Alrededor de las 6 de la mañana izamos el ancla y nos preparamos para abandonar las aguas relativamente tranquilas donde habíamos fondeado y continuar con las operaciones de ROV en la ZEE (Zona Económica Exclusiva). | At around 06:00 this morning we lifted the anchor and were ready to leave the relative calm waters of our anchorage, to set out to continue our rov operations in the EEZ (Economic Exclusive Zone). |
En este Primero de Mayo, no solo izamos la bandera roja del marxismo-leninismo-maoísmo, sino que hacemos saber que esto es una reafirmación de la escalada de la defensa estratégica hacia el equilibrio estratégico en la guerra contra la gentrificación! | On this May Day, we not only hoist the scarlet banner of Marxism-Leninism-Maoism, but make it known that this is a reaffirmation of the escalation of the strategic defensive into equilibrium in the war against gentrification! |
Izamos el spinnaker, perfecto para esa etapa del recorrido y todo iba bien hasta que se rompió el cable de dirección y perdimos el control del barco. | We set the spinnaker, which was the perfect sail for that leg. Everything was OK, then we broke the steering cable and lost control of the boat. |
