Imperfecto para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboizar.

izar

Las mercancías se izaban desde el mar a una salida fabricada hacia el exterior.
The goods were hoisted from the sea made an exit to the outside.
Arriba izaban una enseña característica de cada comerciante para poder ser reconocidos por los navíos.
In top they hoisted a flag, each trader feature to be recognized from the distance by the ships.
Están dispuestos en pares doce columnas dóricas, que izaban el pórtico, decorado con composición escultórica - cuadriga, un elemento central de las cuales es una estatua de la diosa de la Paz.
They are arranged in pairs twelve Doric columns, which hoisted the portico, decorated with sculptural composition - Quadriga, a central element of which is a statue of the goddess of Peace.
Según parece, su cometido consistía en describir el sombrero que llevaba Su Majestad en el momento en que izaban la bandera olímpica los soldados que renovaban la gloria del Imperio Británico.
Their task was to describe the hat worn by Her Majesty at the time when the Olympic flag was hoisted by the soldiers who were renewing the glory of the British Empire.
Los marineros cantaban una saloma mientras izaban la vela mayor.
The sailors sang a shanty as they raised the mainsail.
Luego oí cómo lo izaban por medio de palancas por la escalera de hierro.
Then I heard them hoist it up the iron companionway by means of pulleys.
Transcurridos once días, llególe la vez a Benjamín, el cual vio que izaban una bandera. ¡Ay!
When eleven days had passed and the turn came to Benjamin, he saw that a flag was being raised.
Palabra del día
la canela