iyc

Popularity
500+ learners.
Printed with the IYC 2012 logo on one side.
Impresas con el logo de AIC 2012 en un lado.
Printed with the IYC 2012 logo on one side.
Con impresión del logotipo de IYC 2012 en uno de los lados.
We are proud to work with Wild Thang to offer the following IYC 2012 products.
Estamos orgullosos de trabajar con Wild Thang para ofrecer los siguientes productos del AIC 2012.
ILO and Cooperatives Coop news International Year of Cooperatives (IYC).
Sitio web oficial del Año Internacional de las Cooperativas (en inglés)
More information about the IYC 2019 can be found on the website and the corresponding app.
Detalles sobre el DJI 2019 se pueden encontrar en el sitio web y en la correspondiente app.
On the same occasion, the IYC (International Year of Cooperatives in 2012) will be officially launched.
Al mismo tiempo, será oficialmente lanzado el Año Internacional de las Cooperativas 2012 por la ACI.
The recommendations have been formulated in the framework of the UN-proclaimed International Year of Cooperatives (IYC).
Han sido formuladas en del marco del Año Internacional de las Cooperativas (AIC) proclamado por la ONU.
Add your logo to these fridge magnets to get your IYC 2012 message into homes.
Añada su logo a estos imanes de nevera para que su mensaje de AIC 2012 entre en los hogares.
In addition to producing IYC 2012 products we can co-brand items with your own co-op logo.
Además de elaborar productos AIC 2012 podemos incorporar a los productos la marca compartida con su propio logo.
The United Nations launched the International Year of Cooperatives (IYC) today in a ceremony held in New York.
Las Naciones Unidas lanzaron el Año Internacional de las Cooperativas (IYC, en sus siglas en inglés) hoy en una ceremonia celebrada en Nueva York.
In addition, a political opportunity opened up thanks to the IYC, which provided a favourable environment for this legislation as well.
Además, se ha abierto una oportunidad política gracias al Año Internacional de las Cooperativas, que provee un marco favorable para esta nueva legislación.
The United Nations support for an International Year of Co-operatives (IYC) in 2012 galvanized the global movement across every region and every sector uniting co-operatives behind a single logo and tagline.
El apoyo de las Naciones Unidas a la celebración del Año Internacional de las Cooperativas (AIC) en 2012 galvanizó el movimiento internacional en todas las regiones y sectores, y unió las cooperativas detrás de un mismo logotipo y eslogan.
Get your IYC 2012 message into homes, the average fridge door is visited over 20 times a day and fridge magnets act as a reminder of your organisation, product or service.
Haz que tu mensaje de AIC 2012 entre en los hogares, la puerta de una nevera se abre una media de 20 veces al día y los imanes de nevera actúan como recordatorio de tu organización, producto o servicio.
They constitute CICOPA's main concluding message for the IYC, which has just been completed and CICOPA will strive to have them implemented throughout the subsequent Cooperative Decade, which the cooperative movement has now embarked upon.
Constituyen el principal mensaje conclusivo de CICOPA para el AIC, que acaba de terminarse. CICOPA se compromete a que sean aplicadas a lo largo del Decenio de las Cooperativas en el cual el movimiento cooperativo se ha embarcado recientemente.
Most products are available with either the English IYC 2012 logo, French IYC 2012 logo or Spanish IYC 2012 logo.
La mayor parte de los productos están disponibles con el logo de AIC 2012 en inglés, el logo de AIC 2012 en francés o el logo de AIC 2012 en español.
During the debate, several issues were raised in a common message about how to build a better world as the slogan of the United Nations International Year of Cooperatives (IYC) states.
En el debate, se plantearos distintas preguntas en un mensaje común sobre la manera de construir un mundo mejor, siendo al mismo tiempo el eslogan del Año Internacional de las Cooperativas de las Naciones Unidas.
Extending our gaze still further over the world situation, we see that there is another harmful discrimination to which the child is subject and which would worthily engage the full attention of IYC.
Al extender más lejos nuestra mirada sobre la situación del mundo, vemos que hay otra discriminación dañosa que grava sobre el niño y valdría mucho la pena que atrajera la atención plena del Año Internacional del Niño.
Palabra del día
suficiente