- Ejemplos
Christianity, in its true form, is not a religion. | El cristianismo, en su forma verdadera, no es una religión. |
The seventh step is Dhyana, meditation in its true sense. | El séptimo paso de progresión es Dhyana, meditación en su sentido verdadero. |
Many quote Scripture without understanding its true meaning. | Muchos citan la Escritura sin entender su significado verdadero. |
However, its true history has been hidden. | Sin embargo, su historia verdadera ha estado oculta. |
The Beacon of AN in its true position! | ¡El faro de AN en su posición verdadera! |
The uprooted population has not been taken into account in its true magnitude. | La población desarraigada no ha sido tomada en cuenta en su magnitud real. |
This task is essentially theological, and constitutes its true object. | Esta tarea es esencialmente teológica y constituye su verdadero objeto. |
And with this practice we can reach its true meaning. | Y con esta práctica podemos llegar a su verdadero significado. |
Every country should seek its own truth, its true history. | Cada país debe buscar su propia verdad, su verdadera historia. |
The 9000F does not unfold its true potential without SilverFast. | El 9000F no despliega todo su verdadero potencial sin SilverFast. |
The V550 does not unfold its true potential without SilverFast. | El V550 no despliega todo su verdadero potencial sin SilverFast. |
In winter, the Schmittenhöhe plays its true holiday expertise. | En invierno, el Schmittenhöhe juega su verdadera experiencia de vacaciones. |
This system ensures that neither is fulfilling its true potential. | Este sistema asegura que no está cumpliendo con su verdadero potencial. |
The name of its true author is still unknown. | El nombre de su verdadero autor es aún desconocido. |
It is very difficult to really understand its true potential. | Es muy difícil de entender realmente su verdadero potencial. |
Koyna is a place where vacation finds its true meaning. | Koyna es un lugar donde las vacaciones encuentran su verdadero significado. |
In his hands our life acquires its true meaning. | En sus manos nuestra vida adquiere su verdadero sentido. |
But the ruling class soon showed its true colors. | Pero la clase dominante pronto mostró sus verdaderos colores. |
The method used to obscure its true IPv4 address is unknown. | El método usado para oscurecer su verdadera dirección IPv4 es desconocido. |
Colorful literature and humanitarian values often mask its true motivations. | Literatura colorida y valores humanitarios a menudo enmascaran sus verdaderas motivaciones. |
