it's worth noting that
- Ejemplos
But it's worth noting that this service is not cheap. | Pero vale la pena señalar que este servicio no es barato. |
Again, it's worth noting that mobile browsing continues to soar. | De nuevo, vale la pena señalar que la navegación móvil continúa creciendo. |
Finally, it's worth noting that exactly four months from today is Christmas. | Por último, cabe señalar que exactamente cuatro meses a partir de hoy es Navidad. |
I suppose it's worth noting that Toby probably can't leave the state anyway. | No hace falta decir que Toby no puede dejar el estado. |
However, it's worth noting that your job is just to teach your target audience. | Sin embargo, vale la pena destacar que tu trabajo es solo enseñarle a tu público objetivo. |
However, it's worth noting that the OpenVPN locations are rather limited in comparison to other protocols. | Sin embargo, cabe destacar que las ubicaciones de OpenVPN son algo limitadas en comparación con otros protocolos. |
All that said, it's worth noting that amicable divorce can be something of a luxury. | Dicho todo esto, cabe resaltar que los divorcios amistosos pueden ser en cierto modo un lujo. |
That said, it's worth noting that CyberGhost can still track your IP address even if you pay with Bitcoins. | Dicho esto, cabe mencionar que CyberGhost puede detectar tu IP incluso si pagas con Bitcoin. |
We also think that it's worth noting that no jailbreak or rooting is required. | También creemos que vale la pena señalar que no se requiere ninguna fuga de la cárcel o el enraizamiento. |
Furthermore, it's worth noting that Google commissioned the study, titled Browser Security Comparison: A Quantitative Approach. | Además, vale la pena señalar que Google encargó el estudio, titulado Navegador Comparativa de Seguridad: Un enfoque cuantitativo. |
And it's worth noting that the flash version of games, is not inferior to the full game. | Y vale la pena señalar que la versión flash de los juegos, no es inferior a la del juego completo. |
Still, it's worth noting that the reins of power have gone right back into her hands, don't you think? | Aún, no vale de nada que las riendas del poder hayan vuelto a sus manos, ¿no crees? |
Right off the bat, it's worth noting that Gary has a fraction of the followers that Kylie Jenner has. | Vale la pena señalar que Gary tiene una fracción de los seguidores que tiene Kylie Jenner. |
Still, it's worth noting that the reins of power have gone right back into her hands, don't you think? | Aún, no vale de nada que las riendas del poder hayan vuelto a sus manos, ¿no crees? |
However, it's worth noting that Zappos is not the first to attempt to revitalize Downtown Las Vegas. | Sin embargo, cabe mencionar que Zappos no es el primero en tratar de revitalizar el área. |
In this regard, it's worth noting that Actiu's headquarters in Spain also holds this same Leed Platinum certification. | En este sentido, señalar que la sede de Actiu en España cuenta con esta misma certificación Leed Platino. |
Still, it's worth noting that the reins of power have gone right back into her hands, don't you think? | Aún, no sirve de nada que las riendas del poder hayan vuelto a sus manos, ¿no crees? |
Though it's worth noting that the price will be significantly higher than buy the same ticket online ahead of time. | Aunque vale la pena señalar que el precio será significativamente más alto que comprar el mismo boleto en línea con anticipación. |
But it's worth noting that the wait for the results quickly to the classic separation power is not necessary. | Pero vale la pena señalar que la espera de los resultados de forma rápida en el poder de separación clásica no es necesario. |
I think it's worth noting that Catherine Carr is not only a cool artist but she's only an eco-friendly one. | Creo que es importante destacar que Catherine Carr no es solo un artista genial, pero es solo un eco-amigable uno. |
