it's weird that
- Ejemplos
Yeah, but, come on, it's weird that no-one's heard anything. | Sí, pero, vamos, es raro que nadie haya oído nada. |
Anyone else think it's weird that Toby had a salad? | ¿Alguien más piensa que es extraño que Toby coma ensalada? |
Well, don't you think it's weird that we went hiking? | Bien, ¿no crees que sea extraño que hayamos ido de caminata? |
Uh, do you think it's weird that Milo hasn't called? | ¿Crees que es raro que Milo no haya llamado? |
Yeah, it's weird that he hasn't called me back. | Sí, es raro que no me haya devuelto el llamado. |
You think it's weird that I'm still wearing the ring? | ¿Crees que es raro que siga llevando el anillo? |
I mean, it's weird that Ziva hasn't contacted me. | Quiero decir, es raro que Ziva no se haya comunicado conmigo. |
I know it's weird that your teacher is dating your dad. | Sabes es raro que tu profesora salga con tu padre. |
I think it's weird that you're even thinking like this. | Creo que es raro que siquiera estés pensando así. |
Maybe it's weird that I'm dating someone so young. | Puede que sea raro que esté saliendo con alguien tan joven. |
Yeah, it's weird that I said that last one. | Sí, es raro que haya dicho ese último. |
Except for don't you think it's weird that no one comes here. | Excepto que, no te parece raro... que nadie venga aquí. |
Yes, okay, it's weird that you guys are aliens. | Sí, vale, es raro que seáis extraterrestres. |
Do you think it's weird that Dad has an empty fish tank? | ¿No te parece raro que papá tenga una pecera vacía? |
People think it's weird that I like you for whatever reason. | La gente piensa que es raro que me gustes por cualquier razón. |
Ing, don't you think it's weird that Neal hasn't called me? | Ing, ¿no te parece extraño que Neal no me ha llamado? |
You don't think it's weird that she's never given us drink tickets? | ¿No te parece raro que nunca nos haya dado consumiciones? |
Do you think it's weird that I miss him so much? | ¿Piensas que es raro que lo extrañe tanto? |
You think it's weird that i haven't gone with her to the doctor. | Piensas que es raro que no vaya con ella al doctor. |
So, you don't think it's weird that I'm the first daughter? | ¿Así que no te parece mal que soy la Primera Hija? |
