it's tuesday

You know, it's Tuesday morning, and time is flying.
Es la mañana del martes y el tiempo vuela.
What day of the week is it today? - It's Tuesday.
¿A qué día de la semana estamos hoy? - Estamos a martes.
I read somewhere it's tuesday.
He leído en algún lado que es martes.
When we think it's Tuesday, we are already into Wednesday.
Cuando lo pensamos es martes, estamos ya en miércoles.
It's Tuesday and the outlook looks like yesterday, faded.
Ya es martes y el panorama pinta igual que ayer, desvaído.
It's Tuesday, a good day for a job.
Es martes un buen día para un trabajo.
Sure. it's Tuesday and the second of the month.
Seguro. Es Martes, y el segundo día del mes.
It's Tuesday in Chicago, and here's what's happening....
Es martes en Chicago, y esto es lo que está pasando....
No, sir, it's Tuesday. And your appointment's for Wednesday.
No, señor, es martes... y su cita es para el miércoles.
Yeah, I know that, but it's Tuesday now, you know?
Sí, eso lo sé, pero hoy es Martes, ¿sabes?
It's Tuesday and the second of the month.
Es martes y el sundo día del mes.
What's wrong is that it's Tuesday and I want to sleep!
¡Me pasa que es martes y quiero dormir!
It's Tuesday, Alvin. You only got till 6:00.
Hoy es martes, Alvin, solo tienes hasta las seis.
Which, in Iran, just means it's Tuesday.
Lo que, en Irán, significa que es martes.
It's Tuesday, and the DJ didn't come.
Es martes y el DJ no llegó.
It's Tuesday here. What day is it there?
Aquí es martes, ¿qué día es allá?
Finally it's Tuesday, and with it has come the excursion to Córdoba!
¡Por fin ha llegado el martes, y con él la excursión a Córdoba!
You drink when you're happy and when you're sad and when it's Tuesday.
Bebes cuando estás feliz y cuando estás triste y cuando es Martes.
And by the way, it's Tuesday.
Y por cierto, es Martes.
Okay, so it's Tuesday at eight o'clock.
Ok, es el martes a las 8.
Palabra del día
la medianoche