it's time to go back

Popularity
500+ learners.
Late afternoon it's time to go back to Lima.
Por la tarde es el momento de regresar a Lima.
Then it's time to go back to the Marina.
Entonces es hora de volver a la Marina.
Now it's time to go back and pick up our lives.
Es el momento de volver y recuperar nuestras vidas.
Maybe it's time to go back to Foshan.
Tal vez, es hora de que regrese a Foshan.
Call Tommy and tell him it's time to go back to work.
Llama a Tommy y dile que es hora de regresar a trabajar.
Well, maybe it's time to go back.
Bueno, tal vez es hora de volver.
After that it's time to go back to Centeanes beach.
Después de eso es hora de volver a la playa de Centeanes.
Then it's time to go back to our boat.
Es hora de volver a nuestro bote.
Don't you think it's time to go back?
¿No crees que es hora de volver?
Now it's time to go back and be a normal college student.
Ahora es el momento de volver a ser una estudiante universitaria normal.
Then it's time to go back to Sorrento.
Entonces es hora de volver a Sorrento.
Yes, and it's time to go back!
Sí, ¡y es tiempo de volver!
Maybe it's time to go back to civilization.
Es hora de volver a la civilización.
Now it's time to go back home.
Ahora es hora de volver a casa.
Maybe it's time to go back to work.
Será hora de volver a trabajar.
Now it's time to go back to plan "b, " prung time.
Ahora volvemos al plan B, la hora de la poda.
Now it's time to go back to Italy for Nero team.
Ha llegado el momento para el equipo Team de regresar a Italia.
Punchy, it's time to go back.
Punchy, es hora de volver.
Well, boys and girls, it's time to go back to the North Pole.
Bueno, es hora de volver al Polo Norte.
You think maybe it's time to go back to your shrink?
¿No crees que tal vez sea hora de regresar con tu psiquiatra? ¿Por qué?
Palabra del día
el ritmo