it's this way
- Ejemplos
I think it's this way, you guys. | Creo que es por aquí, chicos. |
Okay, sweetie, it's this way. | Vale, cariño, es por aquí. |
No no no... This is the wrong way... it's this way. | No, no, no... ese no es el camino. |
Are you sure it's this way, the nest? | ¿Estás seguro de que es por aquí, el nido? |
Let's go to my conference room, it's this way. | Vamos a mi sala de conferencias, es por aquí. |
If you want to go to the temple, it's this way. | Si quieren ir al templo, es por aquí. |
We're doing the other one and we think it's this way. | Hacemos el otro y creemos que es por aquí. |
But if you want to go to the Temple, it's this way. | Pero si quieren ir al templo, es por aquí. |
But the last guy we saw said it's this way. | Pero el último tipo al que vimos dijo que era por aquí. |
I think it's this way, let's try. | Creo que de esta manera, vamos a intentarlo. |
Are you sure it's this way? | ¿Estás seguro de que es este camino? |
The man told me it's this way! | ¡El hombre me dijo que es por aquí! |
Do you know if it's this way? | ¿Sabe usted si es de esta manera? |
I think it's this way, but they are blocking. Is the site? | Creo que es aquí atrás, están bloqueando el paso. ¿Es aquí? |
If you are getting juice, it's this way. | Si vas por jugo, es por aquí. |
I think it's this way, let's try. | Creo que es por aquí, vamos a intentarlo. |
Alex says it's this way. | Alex dice que es por este camino. |
Yes, come on, it's this way. | Sí, vamos, que de esta manera. |
Actually, I think it's this way. | En serio, creo que es por este lado. |
OK, I think it's this way. | Bien, creo que es de esta manera. |
