it's the case of
- Ejemplos
If it's the case of former, try connecting it to a PC. | Si es el caso de los primeros, intente conectarlo a una PC. |
There is one case that we have begun to understand better, and it's the case of fireflies. | Hay un caso que hemos comenzado a entender mejor, y es el caso de las luciérnagas. |
Like the transhumanists, some are betting in the benefits, others, however, point out their hypothetical and serious harm, and it's the case of bioconservatives. | Semejante a los trans-humanistas, algunos apuestan en los beneficios del proceso, otros, con todo, resaltan sus hipotéticos y graves maleficios, como es el caso de los bio-conservadores. |
But it's the case of Hugo Chávez–the democratically elected president of Venezuela since 1998–that has demonstrated the inutility of Washington's childish gestures that have substituted for authentic diplomacy. | Pero es el caso de Hugo Chávez – presidente de Venezuela electo democráticamente desde 1998 – el que ha demostrado la inutilidad de los gestos infantiles de Washington que han reemplazado a la auténtica diplomacia. |
But it's the case of Hugo Chávez - the democratically elected president of Venezuela since 1998 - that has demonstrated the inutility of Washington's childish gestures that have substituted for authentic diplomacy. | Pero es el caso de Hugo Chávez - presidente de Venezuela electo democráticamente desde 1998 - el que ha demostrado la inutilidad de los gestos infantiles de Washington que han reemplazado a la auténtica diplomacia. |
In this regard, Rodriguez emphasized that exchanges should take into account the reciprocal humanitarian concerns of his country in the case of other Cuban citizens serving sanctions in the United States, as it's the case of the four antiterrorist fighters unfairly incarcerated there. | En este sentido, Rodríguez enfatizó que los intercambios deben tomar en cuenta preocupaciones humanitarias recíprocas de su país en el caso de otros ciudadanos cubanos que cumplen sanciones en Estados Unidos, como ocurre con los Cuatro Luchadores antiterroristas que permanecen injustamente encarcelados allí. |
It's the case of a lifetime, come on. | Es el caso de tu vida, vamos. |
It's the case of Emily French. | Es el caso de Emily French. |
It's the case of Michael. | Es el caso de Michael. |
It's the case of Emily French. | Es el caso de la Sra. Emily French. |
It's the case of the modern movements, of traditions such as cubism, futurism, etc. | Es el caso del movimiento moderno, de tradiciones como el cubismo, el futurismo, etcétera. |
It's the case of the April 6th Movement and the Young People for Justice and Freedom. | Es el caso del Movimiento 6 de abril y de los Jóvenes por la Justicia y Libertad. |
It's the case of mobile phones or WebTV. There are already devices that allow the translation of digital information to Braille (Braille display) in real time. | Se están creando ya dispositivos que permiten traducir la información existente en un ordenador a Braille (Braille display) y refrescarla continuamente. |
It's the case of the food line created for Pietre di Monitillo by the Designer Emmanuel Gallina: the Serving Dishes Veneri, result of a wise use of marble in tableware. | Un ejemplo es la línea de platos creada para Pietre di Monitillo por el Diseñador Emmanuel Gallina: los Platos Veneri, resultado de un uso inteligente del mármol en la cocina. |
It's the case of cinnamon, an ingredient that's present in the sauce that comes with the banana pudding served for dessert on flights departing from Guarulhos, Recife, or Fortaleza, in Brazil. | Es el caso de la canela, con la cual se hace la salsa que acompaña al budín de plátanos, el postre para quienes despegan de Guarulhos, Recife o Fortaleza, en Brasil. |
It's the case of a four-year-old who had a progressively enlarging head, and as a result, had loss of developmental milestones, neurologic milestones, and the reason for this problem is here—it's called hydrocephalus. | Se trata de un niño de cuatro años con crecimiento de cabeza progresivo, como resultado, había perdido etapas de desarrollo de su crecimiento neurológico, y la razón del problema está aquí, se llama hidrocefalia. |
Finally, I'm watching the series "Money Heist." It's the case of an incredible robbery in the Spanish mint. | Por fin estoy viendo la serie "La casa de papel". Es el caso de un increíble atraco a la Casa de la Moneda española. |
