it's small

But it's small relative to the whole music scene.
Pero es relativamente pequeño en el conjunto de la escena musical.
I believe it's small enough to conceal in the waistband of your underpants.
Creo que es lo suficiente pequeño para ocultarlo en la cinturilla de tus bragas.
At six pounds, it's small enough to easily carry in one hand.
Con tan solo seis libras, es lo suficientemente pequeño para portar en una mano.
Well, it's small enough.
Bueno, es lo suficientemente pequeño.
The GHOST maximises it's small size but significant lift of over 17 litres of buoyancy.
El GHOST maximiza su tamaño pequeño pero una elevación significativa de más de 17 litros de flotabilidad.
Now, I know it's small amounts but it's real nonetheless, so where do you store it?
Sé que es en pequeñas cantidades, pero es real sin embargo, entonces. ¿Dónde lo almacena?
Good for beginners when it's small, at all tides.
Bueno para principiantes cuando es pequeño, en todas las mareas.
And given the state of the world, I think it's small.
Y dado el estado del mundo, pienso que es poco.
They think it's small, which is a good sign.
Creen que es pequeño, lo cual es buen signo.
The world isn't just round, it's small too.
El mundo no es solo redondo, es pequeño también.
Well it's small plants and animals from the sea.
Bueno, son pequeñas plantas y animales del mar.
Even if it's small, it can't be that small, right?
Aunque sea pequeño, que no puede ser tan pequeño, ¿verdad?
Well, it's small, but it fits a lot of excited fans.
Bueno, es pequeño, pero acoge a un montón de ansiosos fans.
I know it's small, but it is a diamond.
Sé que no es muy grande, pero es un diamante.
Yep, makes sense— it's small, not a major hub.
Sí, tiene sentido... es pequeño, no un gran aeropuerto.
I know it's small, secret, just a few countries.
que es pequeña, secreta, solo para algunos países.
You're in Tania's room, it's small but you'll be fine.
Te alojarás en la habitación de Tania, es pequeña pero estarás bien.
Yep, makes sense— it's small, not a major hub.
Sí, tiene sentido... es pequeño, no un gran aeropuerto.
That's one of the advantages of Germany, it's small enough.
Esa es una de las ventajas de Alemania, es lo suficientemente pequeño.
She says it's small, maybe not clean good.
Dice que es pequeña. A lo mejor no limpia bien.
Palabra del día
poco profundo