it's pretty

Well, it's pretty obvious he came in through the window.
Bueno, es, bastante obvio que él entró a través de al ventana.
However, it's pretty unreasonable to compare Anavar with other steroids.
Sin embargo, es bastante razonable comparar Anavar con otros esteroides.
As you can see from the pictures, it's pretty spectacular.
Como se puede ver en las imágenes, es bastante espectacular.
Look, O'Hara, in my book, it's pretty cut and dry.
Mira, O'Hara, en mi libro, es bastante corta y seca.
Well, it's pretty obvious she doesn't want to talk Sam.
Bueno, es muy obvio que ella no quiere hablar, Sam.
And it's pretty clear that I'm part of the problem.
Y es bastante claro que yo soy parte del problema.
If you want to know my system, it's pretty simple...
Si quieres saber mi sistema, es bastante simple...
That's my version of an apology, and it's pretty heartfelt.
Esa es mi versión de una disculpa, y fue muy cordial.
I mean, it's pretty common with these kinds of tumors.
Quiero decir, es bastante común en este tipo de tumores.
Wasim has been making more crossbows, but it's pretty slow going.
Wasim ha estado haciendo más ballestas, pero es bastante lento.
Well, it's pretty obvious she doesn't want to talk, sam.
Bueno, es muy obvio que ella no quiere hablar, Sam.
I think it's pretty obvious what we have to do.
Creo que es bastante obvio lo que tenemos que hacer.
I-I think it's pretty good for someone of any age.
Creo que es algo bueno para alguien de cualquier edad.
Like the rest of the island, it's pretty expensive.
Como el resto de la isla, es bastante caro.
Not making many friends, but it's pretty quiet around here.
No estoy haciendo muchos amigos, pero está bastante tranquilo por aquí.
Well, it's pretty clear what you think I'm doing here.
Bueno, está bastante claro lo que crees que estoy haciendo aquí.
And it's pretty much the story of my life.
Y es casi toda la historia de mi vida.
Well, it's pretty clear what you think I'm doing here.
Bueno, está bastante claro lo que piensas que estoy haciendo aquí.
Yeah, for sure more than me, 'cause it's pretty overcast.
Sí, seguro que más que yo, porque está bastante nublado.
Well, I think it's pretty obvious what you need to do.
Bueno, creo que es bastante obvio lo que necesitas hacer.
Palabra del día
la huella