it's our time
- Ejemplos
Take for instance when it's our time to go. | Tome como ejemplo cuando es nuestra hora de irnos. |
As far as I'm concerned, it's our time now. | Por lo que a mí respecta, ahora es nuestro momento. |
Maybe they know it's our time. | Tal vez saben que es nuestro tiempo. |
We are the seed. And now it's our time to grow. | Somos la semilla y ahora nos ha llegado el momento de crecer. |
As far as I'm concerned... it's our time now. | En cuanto a mí... es nuestro tiempo ahora. |
Now it's our time, and it's a great time. | Ahora es nuestro momento, un gran momento. |
But in here, it's our time. | Pero aquí dentro, es nuestro momento. |
Now it's our time to protect them. | Ya es hora de protegerlos a ellos. |
The three of us, it's our time now. | Nosotros tres, ahora es nuestro momento. |
Please tell me it hurts this bad because it's our time of the year. | Por favor, dime que esto duele tanto porque es nuestra época del año. |
What if it's our time? | ¿Y si este es nuestro momento? |
I think it's our time. | Creo que es nuestro momento. |
Now, it's our time. | Ahora, es nuestra hora. |
Now it's our time. | Ahora es nuestro tiempo. |
What if it's our time? | ¿Qué pasa si es nuestro turno? |
But now, it's our time. It's our summer. | Pero es nuestro momento, nuestro verano. |
I think it's our time. | Creo que nos toca. |
So, what they're saying is, it's our time, it's our turn, it's our future. | Lo que nos están diciendo es que es nuestro momento, nuestro turno, nuestro futuro. |
And maybe things are getting out of whack because it's our time. | Y quizá las cosas se están saliendo de madre... porque es nuestro momento. |
It's our time to grab this moment in history. | Es hora de que atrapemos este momento de la historia. |
