it's not right

Yes, but it's not right to do so two girls.
Sí, pero no está bien que lo hagan dos chicas.
He may be an amazing wizard but... it's not right.
Puede que sea un hechicero asombroso, pero... no está bien.
Well, maybe it's not right, but it's what we got.
Bueno, quizá no esté bien, pero es lo que tenemos.
What you're doing to your dad— it's not right.
Lo que le estás haciendo a tu padre... no está bien.
And anyway, it's not right for you to be here.
Y por cierto, no es correcto que tú estés aquí.
What you're doing to Diana, it's not right.
Lo que estás haciendo con Diana, no está bien.
What's gonna happen in there it's not right or wrong.
Lo que pasará ahí no es correcto o incorrecto.
What you're doing to your dad— it's not right.
Lo que le estás haciendo a tu padre... no está bien.
If he did it to protect me, it's not right.
Si lo hizo para protegerme, no está bien.
And it's not right, but... that's just the way they are.
Y no es justo, pero... esa es la manera como son.
What's gonna happen in there it's not right or wrong.
Lo que ocurrirá ahí dentro... no está correcto o incorrecto.
But what this man is doing to you... it's not right.
Pero lo que este hombre te está haciendo... no está bien.
I meant, it's not right to do that to girls.
Quiero decir, no está bien hacer eso con chicas.
If the pieces aren't lining up, it's not right.
Si las piezas no están alineadas, no está bien hecho.
That is our grandma and it's not right.
Esa es nuestra abuela y no está bien.
Because it's not right, and you know it's not right.
Porque no está bien, y sabes que no está bien.
Yes, but it's not right to play truant all day.
Sí, pero es muy descarado hacer campana todo el día
And this system isn't fair and it's not right.
Y este sistema no es justo y no es correcto.
We're losing this case, and it's not right.
Vamos a perder este caso y no es justo.
And it's not right for you to try to make me,
Y no es correcto para ti el tratar de hacérmelo.
Palabra del día
el anís