it's my name

Popularity
500+ learners.
If we get caught, it's my name on the schedule.
Si nos atrapan, mi nombre está en la plancheta.
I know it sounds like acid reflux, but it's my name.
Sé que suena como un reflujo ácido, pero es mi nombre.
But... but it's... it's my name, and you asked.
Pero es... es mi nombre, y usted me ha preguntado.
Well, it's my name, and it's real, so...
Bueno, es mi nombre, y es real, así que...
It's not a place, it's my name.
No es un lugar, es mi nombre.
I want you to call me "Berta", because it's my name.
Que quiero me digas Berta, porque es mi nombre
No, it's not a place, it's my name.
No, no es, no es un lugar, es mi nombre.
I'm so glad it's my name.
Estoy tan contento de que sea mi nombre.
Seems only fair since it's my name on the building.
Es justo, ya que este edificio lleva mi apellido.
But it's my name too.
Pero es mi nombre también.
But it's my name over that door, not lover boy's.
Pero es mi nombre el que está en la puerta, no el del amante.
It's your name, it's my name.
Es tu nombre, es mi nombre.
I didn't change it; it's my name.
No lo cambie; Es mi nombre.
But it's my name.
Pero es mi nombre.
Well, it's my name.
Bueno, es mi nombre.
Yeah, it's my name.
Sí, es mi nombre.
Because it's my name.
Porque es mi nombre.
But it's my name too.
Pero también es mi nombre.
I know we're partners, kate, But it's my name on the building.
Sé que somos socios, Kate, pero es mi nombre el que está en el edificio.
Because it's my name as well.
Porque también es mi nombre.
Palabra del día
el saltamontes