it's much better than

Popularity
500+ learners.
I'm sure it's much better than at Le Fou.
Estoy seguro de que es mucho mejor que en Le Fou.
And it's much better than being a ""devoted wife."
Y es mucho mejor que ser una "esposa devota."
Very much, it's much better than the other fingers.
Mucho, es mucho mejor que los otros dedos.
Believe me, it's much better than what we get on this side.
Créeme, es mucho mejor que lo que obtenemos en este lado.
They say it's much better than eel.
Dicen que es mucho mejor que la anguila.
Oh, no, it's much better than that.
Oh, no, es mucho mejor que eso.
Yeah, it's much better than yours.
Sí, es mucho mejor que el tuyo.
I'm sure it's much better than you think.
Sin duda, es mucho mejor, de lo que piensas.
Oh, it's much better than that.
Es mucho mejor que eso.
Oh, it's much better than my old thing.
Es mucho mejor que la mía.
Oh, it's much better than Mondo Teeth.
Mucho mejor que Mondo Diente.
And the doctor also told me that it's much better than when you touched it.
Y además el doctor me ha dicho que está mucho mejor que cuando tú lo tocaste.
I think for lovers it's much better than an English Garden for example.
Paradójicamente, encuentro que es perfecto para los enamorados... mejor que un parque inglés.
Yes, the penalty system has been completely overhauled and it's much better than the one found in 2010.
Sí, el sistema de penalización es completamente nuevo y mejor que el de 2010.
Otherwise, if you have a good master singer, it's much better than having a CD.
De lo contrario, si tienes un buen maestro de canto, es mucho mejor que tener un CD. Sin duda.
You will also be introduced to a few specialties of British cuisine–and it's much better than its reputation!
También te presentaremos algunas especialidades de la cocina británica, ¡y es mucho mejor de lo que muchos creen!
The end result is amazing, it's much better than we could've dreamed and it blows the first album away completely!
El resultado final es increíble, es mucho mejor de lo que podríamos haber soñado y supera totalmente al primer disco!
I mean, it's much better than waking up on cold mornings knowing it's 39 years to go till pension, you know?
Es decir, es mucho mejor que despertarme en las mañanas frías... sabiendo que a los 39 años iré a una pensión, ¿sabes?
I mean, it's much better than to work in the cold mornings for 39 years to get your pension.
Es decir, es mucho mejor que despertarme en las mañanas frías... sabiendo que a los 39 años iré a una pensión, ¿sabes?
Some people recommend this experimental program because of good sound quality (which is very true, it's much better than mp on a Sound Blaster 16, though it probably won't be much different on soundcards with wavetable synthesis like the GUS).
Alguna gente recomienda este programa experimental por su buen sonido (y es cierto, es mucho mejor que mp en una Sound Blaster 16, y probablemente no sea muy diferente en una GUS).
Palabra del día
el amanecer