it's lucky
- Ejemplos
It's lucky you have access to this terminal. | Es una suerte tener acceso a esta terminal. |
But it's lucky. We were lucky. | Es suerte. Tuvimos suerte. |
So, it's lucky some of these stars have been given a new lease of life. | Así que es buena suerte que algunas de estas estrellas hayan recibido una nueva inyección de vida. |
Your head is pretty heavy, so it's lucky to have help from the cervical vertebrae! | La cabeza es bastante pesada, de modo que ¡es una suerte contar con la ayuda de las vértebras cervicales! |
And I kept over the years learning more and studying more and as I said, it's lucky I didn't end up in jail. | Y durante los años descubrí más, leí más y, como decía, fue una suerte que no acabara en prisión. |
You are also in shopping central, Calle Pelai has the largest concentration of shoe shops so it's lucky that there's a cash point a block down. | También estás en el centro de las compras, Calle Pelai tiene la más grande concentración de zapaterías así que es afortunado tener un cajero automático a una cuadra. |
It's lucky that stars don't need to wear shoes or trousers! | ¡Suerte que las estrellas no necesiten llevar zapatos o pantalones! |
It's lucky for the Ministry of Health that so little other work is available; otherwise many would leave because of the low salaries. | No es mucha la oferta de trabajo, por suerte para el Ministerio de Salud, porque con esos bajos salarios se le irían muchos. |
It's lucky that her parents sort treatment for their daughter after the hospital told them there was nothing to do just wait and see if she needed surgery later. | Tuvo suerte de que sus padres buscaran tratamiento para su hija mas allá del hospital ya que solo le daban la opción de esperar y ver si necesitaba cirugía más adelante. |
It's lucky that her parents sort treatment for their daughter after the hospital told then there was nothing to do just wait and see if she needed surgery later. | Tuvo suerte de que sus padres buscaran tratamiento para su hija mas allá del hospital ya que solo le daban la opción de esperar y ver si necesitaba cirugía más adelante. |
It's lucky I'm a heavy sleeper and I didn't hear a thing. | Menos mal que tengo el sueño pesado y no me enteré de nada. |
